元宵佳節,今朝你同家人飲咗茶未?對,有心人飲茶最緊要早。新聞報導,夏寶龍早上8時許在行政長官李家超陪同下,將軍澳南豐廣場一間酒樓飲茶。
資料圖片
東方已曉,香港茶樓早市7點就開始營業的真的不多。夏主任一行人士今天安排的活動多著呢, 8點鐘曙色盡露,象徵黑暗過去,光明就在前面——這是原意啊,有報導把枝末當重點,報導街坊茶客不知茶樓臨時掛出客滿通知,起了個大清早,迎來閉門茶——其實,你想說什麼?
好啦,大家不妨坐低飲杯茶,食個包,說說背後的故事,我開宗明義告訴大家,茶樓閉門謝客,其實是一場「街坊盛事」。須知道,街坊無小事,說的何止是夏主任關心香港地方工作?他是用心以親近的方式來答謝每一位香港人,香港「由亂到治」有賴市民鼎力支持。不是誇張,市民攜手抵制顏色革命,功在家國。
夏寶龍第二日行程到政府總部與立法會議員會面,提到香港「是國家的掌上明珠」,信息量很大。能夠突出成為國家最鐘愛的前列位置,是因為香港是國家對外窗口,地位特殊,雖不是唯一國際窗口,但身負國際金融貿易航運中心盛名,意義不是一般。常言道,我們必須盡力保護與維持這個特色和優勢,對,不過無妨多說幾句︰香港由亂及興,前提是不要亂,市民是香港的基石,然後才有商業致力配合國家發展大局、開拓未來的希望。
搞清楚,沒有好市民便沒有宜商的香港,作為國際中心是促進繁榮的手段而非博取空泛的冠名。香港商界代表深明大義,與夏寶龍會面時,「一致認為有需要立法(廿三條),亦是憲制責任,希望盡快完成立法,之後香港可創造安全環境,重拾營商信心。」
東方欲曉,莫道君行早。詩人提醒大家,今天大局成就,請不要有人以先行者自居。香港奮鬥前進的道路還漫長呢。元宵歡聚,希望各界謙和合作,無分階級流派。
講開飲茶,詩人另一家傳戶曉之作是和聞人柳亞子的七律,其中「飲茶粵海未能忘」。飲茶是廣州的代表文化,夏寶龍晨曉與民飲茶,使我想起柳亞子,他寫的詩,寫實今天香港那些傾慕「國際」的人。「開天闢地君真健,說項依劉我大難。」意思是驚歎新中國豐功偉業,可是不得不怨︰我與人為善,不吝美言,可是際遇不好,猶如以王粲之才,得不到荊州劉表的賞識。古為今用,香港唱唱好國際唱好維持舊業唱好不變的人,不知怎樣的,不是那麼待見於人。
詩人回應柳亞子的詩句,同樣很合用︰「牢騷太盛防腸斷,風物長宜放眼量。莫道昆明池水淺,觀魚勝過富春江。」說的是,請不要與大趨勢貌合神離,中國未來必然是好的,請打開胸襟看世界,香港比起你設想的好好多,國家比起你認識的更進步,回到中國本位,你會洞見不同的風光景色。
黃秉華
** 博客文章文責自負,不代表本公司立場 **
有一位美國企管專家,目睹西方對的不當中國描繪,禁不住要提起筆來寫出事實,殊不知備受冷嘲熱諷。問題在哪?
AP圖片
作者彼得沃克(Peter Walker),到訪中國80多次,服務於中國的國有企業。他表示既非作家,也不喜歡寫作,可是每次讀到美國關於中國的報導,「它們的天真和錯誤真是讓我覺得厭倦。所以,我寫了一本書。」書名很長︰Powerful, Different, Equal: Overcoming the Misconceptions and Differences Between China and the US。沃克去年在北京參加全球會議時發了一陣牢騷。這書2019年出版,他專程到紐約曼哈頓找《時代週刊》、《華爾街日報》和《金融時報》的朋友推介,「原來以為他們會給我寫寫評論,但對方表示,你這本書根本就無市場,也無人買來讀。」後來把書翻譯成中文,書名《大國競合》,結果在中國大賣。
沃克不是一面倒親華,而是理性分析中美的微妙關係。首先,他指美國不應該對中國指手畫腳,尤其是涉及內政問題,這只會激怒中方,沒有任何好處。另外,中國批評美國也需要注意,西方主流媒體一定不會放過你,「每次你們一說美國衰落,或者一些什麼批評的話,必然鬧得熱烘烘,火花四濺,噪音掩蓋了你的說話,結果適得其反。」簡言之,中國尚未建立話語權,還被置於西方言語體系的五指山,中國依然是「落後」、「不正當」、「不夠聰明」、「沒有能力現代化」的古老國家…如是者,唱好中國故事,哪有美國人聆聽,別說掏腰包買這樣的書來看。
中國問題專家英國學者馬丁雅克(Martin Jacques)2009年寫了一本書When China Rules the World,中文名《當中國統治世界》,副標題︰「西方世界的衰落和中國的崛起」,這本書很「爆」,翻譯成15國文字,可是依然影響不了西方的話語權。不過,雅克的觀點很有穿透力,第六章〈文明國家〉提到︰「在其他國家看來,中國似乎非常奇特,除去國士面積之大不說,還體現兩個方面︰中國並不是一個普通的民族國家,而是一個文明國家,而且是大陸文明。」
復旦大學教授張維為是雅克的好朋友,2010年他正式提出中國是「文明型國家」,並創新一個英語Civilizational State來應對這個描述。這新英文詞議一出,西方主流媒體很快就意識到「文明型國家」要把中國拉高一個維度,打破西方200年來塑造「民族國家」(Nation State)等於「現代國家」的話語權。張維為承認這是「降維打擊」。中華文明上下五千年而不中斷,西方有嗎?
2012年英國牛津大學為張維為的《中國震撼:一個"文明型國家"的崛起》英文版發佈會暨研討會,英國《觀察家》雜誌帶頭反擊,以題為《一個使西方文明化的使命》,副標題︰「世界最悠久的文明準備開始給西方國家上課了」,發文挖苦張維為的概念。2022年10月張維為在社交媒體重提往事︰「10年前,我被英國人挖苦,如今這個中國概念讓他們驚呼!」
我其實想說,2019年、2022年的西方依然擁有話話權優勢,他們開始對中國的成就「驚呼」,2024年西方對中國凡進步是「害怕」,然後呢?馬丁雅克的書不是寫了出來嗎!