莫名爆紅

早前在美國新任總統拜登的就職儀式上,民主黨議員桑德斯(Bernie Sanders)以一身低調卻好搶鏡的「路人阿伯裝扮」爆紅。新聞照片被網友二次創作成各式各樣的「迷因圖」(meme)在網上瘋傳,成為近期的網上熱話。

更多相片
桑德斯(AP圖片)

莫名爆紅

網上圖片

近日英國連降大雪,雪中作樂的民眾在網上曬出不少堆雪人作品,當中桑德斯的經典造型再次成為大家爭相惡搞的對象,大家紛紛以積雪神還原他當日的坐姿,個個都有模有樣,令人忍俊不禁。

網上圖片

桑德斯風從美國吹到英國,在最近的網上推雪人大賽中,「雪人版」桑德斯再度成為焦點。在倫敦有民眾用白雪重現桑德斯當日的坐姿,格外神似。

網上圖片

在德比市(Derby)亦有民眾以桑德斯為雪人藍本,還給他戴上了眼鏡。

AP圖片

桑德斯的造型爆紅之後,他當日所穿的服飾也受到矚目,包括風衣、花紋手套同款服飾熱賣。桑德斯於上週日在接受CNN的採訪時被問及是否享受因照片在網上意外爆紅,他則笑稱為標誌性的服飾熱賣感到高興,他也透露會在全美銷售印上該爆紅相片的運動衫和T恤,收入全數用作慈善用途,計劃可籌得數以百萬計美元,希望將大眾歡樂的事情變成一件好事。

桑德斯(AP圖片)

桑德斯(AP圖片)

近日英國連降大雪,雪中作樂的民眾在網上曬出不少堆雪人作品,當中桑德斯的經典造型再次成為大家爭相惡搞的對象,大家紛紛以積雪神還原他當日的坐姿,個個都有模有樣,令人忍俊不禁。

網上圖片

網上圖片

桑德斯風從美國吹到英國,在最近的網上推雪人大賽中,「雪人版」桑德斯再度成為焦點。在倫敦有民眾用白雪重現桑德斯當日的坐姿,格外神似。

網上圖片

網上圖片

在德比市(Derby)亦有民眾以桑德斯為雪人藍本,還給他戴上了眼鏡。

網上圖片

網上圖片

桑德斯的造型爆紅之後,他當日所穿的服飾也受到矚目,包括風衣、花紋手套同款服飾熱賣。桑德斯於上週日在接受CNN的採訪時被問及是否享受因照片在網上意外爆紅,他則笑稱為標誌性的服飾熱賣感到高興,他也透露會在全美銷售印上該爆紅相片的運動衫和T恤,收入全數用作慈善用途,計劃可籌得數以百萬計美元,希望將大眾歡樂的事情變成一件好事。

AP圖片

AP圖片