Skip to Content Facebook Feature Image

漳台緣叢書《曲同調》:兩岸唱著相同的曲調

兩岸

漳台緣叢書《曲同調》:兩岸唱著相同的曲調
兩岸

兩岸

漳台緣叢書《曲同調》:兩岸唱著相同的曲調

2021年10月26日 00:41 最後更新:04:10

    《曲同調》封面。 張金川 攝

(張金川 黃亞平)「我們唱的錦歌,就是台灣老鄉唱的歌仔戲。我們現在唱的薌劇,就是「改良戲」和「歌仔戲」的融合體……」漳台緣系列叢書《曲同調》序言中這樣寫道。

《曲同調》由福建省漳州市台灣同胞聯誼會編輯出版。漳州市台灣同胞聯誼會相關負責人25日接受中新社記者採訪時表示,從古老的漳州錦歌到台灣歌仔戲,再到閩南改良戲和薌劇,同根同源,鑼鼓同聲,弦管同調,語言同音,是兩岸人民共同創造的戲曲藝術奇葩,也是兩岸人民一條纏綿不斷的文化紐帶。

隨著兩岸交流深入,歌仔戲(薌劇)研究碩果累累。《曲同調》就是一本有關海峽兩岸歌仔戲(薌劇)研究的論文彙編,精選十幾位漳台兩地著名歌仔戲(薌劇)研究專家學者的文章,比較全面地反映了兩岸歌仔戲(薌劇)風貌。

漳州錦歌與泉州南音並稱為閩南民間姐妹藝術之花。錦歌植根於民間,唱詞通俗易懂,曲調優美流暢,具有濃郁的鄉土氣息。明末清初,鄭成功收復台灣時,也把錦歌帶至台灣,並與當地民歌、小調相結合,形成了「唱歌仔」的新形式。2006年,漳州錦歌被列為第一批國家級非物質文化遺產。

中國戲劇家協會會員陳彬在他撰寫的《台灣歌仔與閩南漳州錦歌》一文中指出,錦歌作為從民間歌謠小調發展到說唱曲藝曲種,其中的一大流派「走唱」就是今日台灣歌仔的翻版縮影;「台灣歌仔」與「錦歌走唱」數百年來在兩岸唱著相同的曲調,抒發的是兩岸人民的共同心聲。

《曲同調》精選了十幾位漳台兩地著名歌仔戲(薌劇)研究專家學者的有關文章。 張金川 攝

閩南師範大學台籍教授施沛琳也在《閩南語歌仔的前世今生》一文中指出,先民帶入台灣的民歌、戲曲、歌舞、說唱、樂器和宗教音樂,都在島內生根開花,繁衍傳承,經過幾百年的吸收融合,仍保持原貌,成為中華民族音樂寶庫中的一支獨秀之花。

在施沛琳看來,漳州錦歌的雜嘴詞《土地公雜嘴》,唱詞內容是祈求土地公保庇嫁個好老公,這首錦歌傳到台灣,變成了《歹歹翁吃抹空》,曲式、旋律結構及詞格基本相同;《天烏烏》《雞角仔,早早啼》是閩南兒歌傳入台灣後,編成流行歌曲,在海峽兩岸廣為傳播且風靡大江南北的經典例子。

往下看更多文章

謝鋒指對「台獨」沒妥協餘地 促美落實一中原則

2024年01月10日 08:37 最後更新:08:37

中國駐美大使謝鋒應邀在卡特中心紀念中美建交45周年研討會上發表視像演講。

謝鋒指出,台灣問題是中美關係中最重要最敏感的問題。「台獨」與台海和平水火不容,對於「台獨」分子,中國政府沒有妥協的餘地。美方應該以實際行動遵守一個中國原則和中美三個聯合公報規定,將美國領導人不支持「台獨」、不尋求把台灣問題作為遏制中國工具的表態落到實處,與中方一道維護台海和平穩定和中美關係大局。

中國駐美大使謝鋒應邀在卡特中心紀念中美建交45周年研討會上發表視像演講。中國駐美大使館網站圖片

中國駐美大使謝鋒應邀在卡特中心紀念中美建交45周年研討會上發表視像演講。中國駐美大使館網站圖片

在談到中美關係時,謝鋒指中美關係從來就是建立在承認彼此不同和尊重彼此核心利益的基礎上,分歧差異不應該成為阻隔中美交流合作的攔路虎。競爭應該是講規則的公平競爭,而不能是你死我活、零和博弈的惡性競爭,更不能以競爭為名剝奪他國正當發展權益。國家與國家的競爭應該是田徑賽,而不是拳擊賽。

資料圖片

資料圖片

你 或 有 興 趣 的 文 章