香港人多以「靚仔」、「靚女」稱呼萍水相逢的陌生人或客人,到了英國,我們應該怎樣用地道的稱呼語呢?
在英國,叫陌生人 Love 或是 Darling 是很常見的事,是一種習慣用語,十分類似廣東話「靚仔靚女」意思。英國人的 Love 和 Darling 也沒有愛人或是親愛的之意,但使用時要注意使用時機。
Love和 Darling 是在男性叫女性、女性叫男性或女性時使用,而男性叫男性只會說 Mate。但如果兩人已經是很親近的熟人,而且都不太計較性別用語的話,男生叫男生 Love 和 Darling 也是可以的。
在倫敦除了 Love 和 Darling 之外,還有一個常用的詞來稱呼陌生人,那就是 Sunshine,多半用以稱呼小孩。