Skip to Content Facebook Feature Image

古人如何改錯字?可以勁過塗改液

古人如何改錯字?可以勁過塗改液

古人如何改錯字?可以勁過塗改液

2016年06月14日 00:20

現代人寫字,寫錯了怎辦?鉛筆的就用擦膠囉,原子筆的就用塗改液囉,用電腦打字的就按backspace囉。但在古代,遇上錯字,那他們會如何修改?

古人寫字用毛筆,當寫錯了最直接簡單的方法就以毛筆塗掉。東晉時期的著名書法家王羲之,以及唐代的書法家顏真卿,就是這樣應付錯別字。

王羲之《蘭亭序》(網上圖片)

王羲之《蘭亭序》(網上圖片)

以這樣做法刷去錯字,會令整個作品「一忽一忽」,很不美觀。好像王羲之的《蘭亭序》,已經相對顏真卿的《祭侄稿》改得少了,看過《祭侄稿》後,你不難感覺到它似一幅「塗鴉」多於「書法」。

顏真卿《祭侄稿》(網上圖片)

顏真卿《祭侄稿》(網上圖片)

所以,亦有另一種普遍方法,就是在錯別字旁邊用毛筆加點,表示刪去,保留錯的原字,繼續寫下去,會令到整體較美觀。所以成語「文不加點」表示文章一揮而就,不加以塗改,以這樣來形容文人才思敏捷,可以下筆成章。

如果想更美觀,還有一種方法。就是將一種叫「雌黃」的礦物塗在錯別字上。它是一種橙黃色的礦物質,可用作繪畫顏料或者褪色劑。因褪色作用,古人就將它用到修改錯別字上。

由於古時寫字的紙,為了防止蟲蛀,多用藥材黃檗(黃柏)染成,所以我們經常看到的古紙略帶黃色,那麼就與「雌黃」的色水差不多了。宋代文人范正敏的《遁齋閑覽》曰:「有字誤,以雌黃滅之,為其與紙色相類,故可否人文章,謂之『雌黃』。」當寫錯字時,先用雌黃塗在字上,然後再重新書寫。

雌黃礦石 (網上圖片)

雌黃礦石 (網上圖片)

「雌黃」比現代用的塗改液更厲害,因為它塗在字上後,「一漫即滅,仍久而不脫」。北魏賈思勰《齊民要術》中就有「雌黃治書法」之說;另外著名的《顏氏家訓》中也有:「以雌黃改『宵』為『苜』」的記載;北宋沈括的《夢溪筆談》裡對雌黃的糾錯功能也有記錄。

正正因為雌黃有更改錯別字的作用,古人引申開來,把妄加評論、隨口亂說的行為叫作「信口雌黃」。隨口更改說得不恰當的話,像用雌黃改錯別字一樣容易。《晉書·王衍傳》載:「義理有所不安,隨即更改,世號口中雌黃。」

在俄羅斯莫斯科,有一位名叫奧莉加(Olga Sumarokova)的中國畫畫家。她痴迷於中國畫,尤其鍾情寫意畫,從零開始深耕水墨藝術長達十五年,更成為中俄文化交流的使者。

影片截圖

影片截圖

幾乎每年都前往中國進修

奧莉加喜歡中國畫所蘊含的哲學,以及同等重要的、無法言傳的意境。此前,奧莉加是一名設計師。她的啟蒙老師是俄羅斯著名中國畫畫家尤利婭·納烏莫娃,她是一位曾在中國受過正規中國畫教育的藝術家。「我給自己找了一位老師,她是當時能找到的唯一一位掌握完整中國繪畫知識的人。」奧莉加回憶道,「在老師的幫助下,通過書法和繪畫,我沉浸到了中國文化中,我非常喜歡這個過程。」

影片截圖

影片截圖

影片截圖

影片截圖

從花鳥畫到工筆畫,奧莉加跟隨老師從零學起。在學習階段,她幾乎每年都前往中國進修,親身感受這片土地的脈搏。

對中國的發展變化印象深刻

多次的中國之行,讓奧莉加對這個國家有了深刻的理解。「當你走進中國的小城,你會突然發現,他們的生活依舊保留著最地道的中國韻味,溫馨又質樸。」她描述道,「而這一點,與中國展現出的宏大圖景形成了反差:一方面是充滿煙火氣的生活,另一方面中國人講述著國家的科學發展和各類成就,這些元素在這片土地上和諧相融。」

影片截圖

影片截圖

影片截圖

影片截圖

影片截圖

影片截圖

奧莉加特別提到中國的發展變化:「十幾年前的中國和現在的中國完全是兩個樣子。而且,從人的角度來看,這些年中國人的變化特別大。在文化表達層面,我可以肯定地說,中國人特別擅長展現自己的藝術魅力。」

教學讓更多俄羅斯人愛上寫意畫

除了自己鑽研中國畫,奧莉加還在莫斯科開設了繪畫班,教授寫意畫。學員葉連娜是一位資深的中國功夫和繪畫愛好者,從小就被中國文化所吸引。談到對中國畫的喜愛,葉連娜表示:「在中國畫裡恰好能找到這樣的意境與留白,畫中最核心的並非具象的物象,而是畫面裡的空白之處。正是這一點,最讓我為之傾心。」

影片截圖

影片截圖

在教學中,奧莉加強調觀察和意境的重要性。她認為,中國畫的「寫意」離不開長期細緻的觀察和「靈光一現」的想法,但如果脫離了對中國文化的理解,無疑會成為「無源之水」。

影片截圖

影片截圖

她在示範時解釋道:「我在畫這些小狐狸,我尋求一種方法,要用最少的筆墨,盡可能多地展現出這些小傢伙們突出的特點。它們的眼神要看你的心裡,同時你和它也要有心靈上的交匯。」

駿馬獻福賀新春

在中國農曆馬年新春之際,奧莉加特意創作了一幅寫意風格的駿馬圖,以此向中國朋友送上祝福。「在中國文化裡,馬是速度和成就的象徵。」奧莉加說,「我想,這一年將充滿好的創舉、成果和有趣的事情。這是我對中國朋友的祝福,也是對我們自己的祝福。」

影片截圖

影片截圖

奧莉加表示,她將一直向中國的繪畫大家學習,不斷精進畫藝、開辦畫室、參加展覽,並與中國各省市的畫家交流。

影片截圖

影片截圖

影片截圖

影片截圖