Skip to Content Facebook Feature Image

中國性學經典著作《素女經》 竟是黃帝與侍女交流房中術記錄?

中國性學經典著作《素女經》 竟是黃帝與侍女交流房中術記錄?

中國性學經典著作《素女經》 竟是黃帝與侍女交流房中術記錄?

2023年08月25日 09:06 最後更新:14:14

《素女經》是一本關於房中術的著作,成書時間在兩漢以前,並在魏晉六朝的民間流傳修改。作為中國古代著名的性學作品,內容為黃帝與素女討論房中術的對話。

傳說素女其實是黃帝身邊一位貼身侍女,擅長音樂,也善研養生之道和房中術。一天,她在彈奏一種有50弦的瑟時,竟令黃帝心思不定,心癢難撓,聽得春心蕩漾。黃帝頓時驚覺這種瑟會勾起男子對「性愛」的慾望,於是便命人將瑟一分為二,各為25弦。

更多相片
《素女經》,相傳是侍女向黃帝傳授房中術的對話錄。不過亦有人認為,《素女經》只是一本假托黃帝和侍女的偽經。(網上圖片)

《素女經》,相傳是侍女向黃帝傳授房中術的對話錄。不過亦有人認為,《素女經》只是一本假托黃帝和侍女的偽經。(網上圖片)

素女,後世把房中術稱作素女之道。(網上圖片)

素女,後世把房中術稱作素女之道。(網上圖片)

《素女經》部分內容並不可取,如書中指出農曆每月的廿八不可行房,欠科學根據。(網上圖片)

《素女經》部分內容並不可取,如書中指出農曆每月的廿八不可行房,欠科學根據。(網上圖片)

後來的艷情小說,如《肉蒲團》、《金瓶梅》等,有傳是參考《素女經》而成。(網上圖片)

後來的艷情小說,如《肉蒲團》、《金瓶梅》等,有傳是參考《素女經》而成。(網上圖片)

丹波康賴是東漢靈帝之後入籍日本的阿留王的八世孫,其《醫心方》是日本現存最早的醫書。(網上圖片)

丹波康賴是東漢靈帝之後入籍日本的阿留王的八世孫,其《醫心方》是日本現存最早的醫書。(網上圖片)

《素女經》,相傳是侍女向黃帝傳授房中術的對話錄。不過亦有人認為,《素女經》只是一本假托黃帝和侍女的偽經。(網上圖片)

《素女經》,相傳是侍女向黃帝傳授房中術的對話錄。不過亦有人認為,《素女經》只是一本假托黃帝和侍女的偽經。(網上圖片)

黃帝因而沉思,並想要了解男女交合對身體的利弊,於是便請教精通房中術的侍女,問道:「我覺得自己精力衰退,脈理不順,並常常覺得憂心忡忡,坐立不安,感覺將會有大禍臨頭,這是怎樣的一回事?」

侍女回答道:「當一個男子感到精力衰退、不安,大多是陰陽失調、房事不當所產生的後果。因為當女子的精力勝過男子時,就好比水勝過火一樣,自然會火滅煙消。性事應像烹調食物一樣,水和火要互相協調,才能調和五味,做出溫熱可口的佳餚。如果不懂得這個道理,將使他身體衰弱,甚至危及性命,因而失去快樂,沒有樂趣可言。所以人們一定要慎重對待陰陽交合之道。」(《素女經·至理第一》)

接著,二人交流更多對「性」的看法。後人將他們之間的對話記錄整合,集大成為《素女經》一書,成為日後中國著名的性學指南。

素女,後世把房中術稱作素女之道。(網上圖片)

素女,後世把房中術稱作素女之道。(網上圖片)

素女是傳說中精通性愛技法的神女,但其形象並不放蕩。漢代《論衡·命義》有曰:「素女對黃帝陳五女之法。」漢代張衡的《同聲歌》描述男女新婚洞房:「素女為我師,儀態盈萬方」,可見素女形象深入民心。

《素女經》一書包含眾多「性」和養生理論,強調性行為與人的身體強弱是互相影響的;提及最早的優生學概念,即通過人為手段來控制生育,認為兩性交合是為了生養「賢良而長壽」的兒女;提出容易受孕的方法、如何以「性愛」達致延年益壽的方法、進行房事間的性心理觀、男女雙方在進行房事間獲得快感的方法、進行房事的頻率、九種交合的不同體位與方法,以及記載一些房中藥方,來治療關於性生活、性器官方面的各種疾病等。

《素女經》部分內容並不可取,如書中指出農曆每月的廿八不可行房,欠科學根據。(網上圖片)

《素女經》部分內容並不可取,如書中指出農曆每月的廿八不可行房,欠科學根據。(網上圖片)

《素女經》認為性交是一種順應自然的行為,壓抑性慾、杜絕性交是有害的。不過,性交要掌握節度,從而使「男致不衰,女除百病」,縱慾過度者則會「漸以衰損」。

雖然《素女經》成書於2000多年前,但書中的內容已包含眾多科學與醫學相關的知識,是中國漢、唐以前對「性」方面的理論和參考,影響甚廣,成為一本關於「性」的教科書。在隋、唐時,民間已有結婚男女共讀《素女經》的風俗,夫妻過新婚生活都會參考素女的理論。

後來的艷情小說,如《肉蒲團》、《金瓶梅》等,有傳是參考《素女經》而成。(網上圖片)

後來的艷情小說,如《肉蒲團》、《金瓶梅》等,有傳是參考《素女經》而成。(網上圖片)

《素女經》一書在《隋書》中仍有提及,但在唐朝之後佚失。慶幸的是,《素女經》早已流傳到日本。到了宋太宗雍熙元年(984年),日本人丹波康賴將《素女經》編入其著作《醫心方》第二十八卷中,今日我們看到的《素女經》版本,正是由此而來。

丹波康賴是東漢靈帝之後入籍日本的阿留王的八世孫,其《醫心方》是日本現存最早的醫書。(網上圖片)

丹波康賴是東漢靈帝之後入籍日本的阿留王的八世孫,其《醫心方》是日本現存最早的醫書。(網上圖片)

「洛陽紙貴」這個成語最早的相關典故是出自於唐代房玄齡所寫的《晉書》,在《左思傳》中有提及:「及賦成,時人未之重。……司空張華見而嘆曰:『班、張之流也。使讀之者盡而有余,久而更新。』於是豪貴之家競相傳寫,洛陽為之紙貴。」

作為西晉時期最傑出的文學家,左思在小時候卻是一點也不出彩。明明是出身在儒學世家,卻其貌不揚、不善言辭,一點也不像世人眼中的世家公子。就連父親看到他,也忍不住嘆氣道:「你啊!根本比不上我小時候啊!」左思本來就對自己學棋書畫樣樣不精而感到自卑,聽過父親的話後更是羞愧得低下了頭。從此以後,左思便把自己關在房中專心學習。因此,左思長大後便有了「不好交遊但辭章壯麗」的評價。

網上圖片

網上圖片

左思文才非凡,在他寫下辭藻華麗的《齊都賦》後,他便琢磨着要再寫一篇《三都賦》。恰巧當時左思一家打算搬到都城洛陽去,所以左思便決定去拜訪當時的著作郎張載,向他請教一番。在跟張載進行了一番深入的探討後,左思就在大街小巷中東奔西走地,只為盡可能收集更多寫作的靈感。在創作《三都賦》的期間,左思家中的走廊、庭院放滿了資料,就連廁所都放著筆和紙,就怕自己不能隨時把思緒記錄下來。就這樣過了十年,左思終於寫成了《三都賦》。

西晉文學家張載與其弟張協、張亢兩人皆以文學著稱,時稱「三張」。(網上圖片)

西晉文學家張載與其弟張協、張亢兩人皆以文學著稱,時稱「三張」。(網上圖片)

文章寫好後,左思馬上就把文章送給文學家張華那。張華越讀越喜歡,甚至把文章分享給學者皇甫謐。皇甫謐讀後也大為讚賞,更是親自為文章作序。很快,《三都賦》便傳遍了整個洛陽,而讀過的人無一不被它的魅力所折服。有些人為了收藏這篇絕世佳作,便爭相傳閱抄寫。一時間洛陽的紙張供不應求,價格在短短數天內翻了好幾倍。

眼見左思的《三都賦》風行一時,同樣享有盛名的文學家陸機心中可謂酸得冒泡。畢竟他也曾萌生過撰寫《三都賦》的想法,只是沒想到會被左思捷足先登。可是當他細閱過左思的文章後,也不禁甘拜下風。也是這樣,左思憑借《三都賦》一夜成名,再也沒人看不起這位曾經「貌寢(醜)口訥(吃)」的名門公子了。

網上圖片

網上圖片

後人據此典故概括出「洛陽紙貴」這個成語,比喻某些著作廣泛流傳,盛行一時的意思。

你 或 有 興 趣 的 文 章