近期,澳洲坎伯蘭市議會在一場商討計劃興建有機物轉運站的會議上,在有非中文母語人士出席的情況下,僅用中文進行,沒有任何英文翻譯,被指疑似存在歧視。
Getty示意圖片
據《每日郵報》報導,澳洲雪梨的坎伯蘭市議會近期正在商討於悉尼郊區利德科姆(Lidcombe)興建有機物轉運站(Organics Transfer Station)的提案,該轉運站預計每年將處理8萬噸生活垃圾和廚餘,每周運行7天,旨在幫助減少每年送往垃圾堆填區的廢物量。
點擊看圖輯
近期,澳洲坎伯蘭市議會在一場商討計劃興建有機物轉運站的會議上,在有非中文母語人士出席的情況下,僅用中文進行,沒有任何英文翻譯,被指疑似存在歧視。
據《每日郵報》報導,澳洲雪梨的坎伯蘭市議會近期正在商討於悉尼郊區利德科姆(Lidcombe)興建有機物轉運站(Organics Transfer Station)的提案,該轉運站預計每年將處理8萬噸生活垃圾和廚餘,每周運行7天,旨在幫助減少每年送往垃圾堆填區的廢物量。
由於計劃興建的位置和住宅、學校距離較近,當地居民擔憂轉運站會產生異味,影響居住環境,加上貨車數量增多會導致道路擁堵,為此反對該提案,爲解決興建轉運站的爭議,於近期主持了一場會議,然而,參與會議人員卻驚訝地發現會議以中文進行。
這場以中文進行的會議在開始後的20多分鐘里,台下的居民因為沒有英文翻譯的情況下都異常沈默,隨後一名男子站起來詢問是否有提供英文翻譯,出席會議的坎伯蘭市議員克里斯托(Steve Christou)也代表非中文人士發言,指出整個社區應該團結起來瞭解狀況,而不應該存在分裂,但現場的一名男子則回應,「我們確實提過這場會議全程是以中文進行的。」
Getty示意圖片
Getty示意圖片
由於計劃興建的位置和住宅、學校距離較近,當地居民擔憂轉運站會產生異味,影響居住環境,加上貨車數量增多會導致道路擁堵,為此反對該提案,爲解決興建轉運站的爭議,於近期主持了一場會議,然而,參與會議人員卻驚訝地發現會議以中文進行。
議員黃堃。(Kun Huang FB圖片)
這場以中文進行的會議在開始後的20多分鐘里,台下的居民因為沒有英文翻譯的情況下都異常沈默,隨後一名男子站起來詢問是否有提供英文翻譯,出席會議的坎伯蘭市議員克里斯托(Steve Christou)也代表非中文人士發言,指出整個社區應該團結起來瞭解狀況,而不應該存在分裂,但現場的一名男子則回應,「我們確實提過這場會議全程是以中文進行的。」
https://twitter.com/ChristouSteve/status/1684075852680790016?s=20
對此,克里斯托表示是次會議是一個反向種族主義的例子,並直呼「澳洲人對於這種現象感到憂心」 ,同時他認為提供英文翻譯是一件很簡單就能夠做到的事,「那位先生口氣很好地詢問,有居民想要翻譯,為什麼不通融一下呢?」
議員克里斯托。(Steve Christou FB圖片)
目前,黃堃方面尚未對此事作出回應。
加拿大卑詩省列治文一名女子,日前向反對在當地設立安全注射屋的華人示威者,發表種族歧視言論,又叫與她爭執的人返香港,她其後去信傳媒,對自己的言論表示遺憾。
這名女子說,自己十多歲時染上毒癮,自2012年以來一直在康復中,她聲稱當時聽到人群中有人建議吸毒成癮者應該去死,因而被激怒,並導致她有激動反應。她解釋,這不是加拿大人所做的,加拿大人要團結支持他人,而不是互相攻擊。
女子和華人爭辡期間,涉發表歧視言論。 X圖片
她重申自己不是種族主義者,不討厭中國人或任何亞洲文化,承認當時反應極其錯誤,沒有任何藉口告訴任何人回到他們來的地方。