Skip to Content Facebook Feature Image

十三行下的繁榮 鴉片戰爭前的廣州

十三行下的繁榮 鴉片戰爭前的廣州

十三行下的繁榮 鴉片戰爭前的廣州

2022年11月29日 10:00

讀近代中國歷史,常常提到清政府「閉關鎖國」,好像在鴉片戰爭前便跟外國商人沒有像樣的貿易一般。如果是這樣的話,那麼英國人發動的鴉片戰爭也十分合理了。不過最近更多研究指出,其實在十三行下的廣州貿易曾經非常繁榮,外商也默認這一制度,直到1842年《南京條約》割讓香港及五口通商後,外商才陸續轉到香港發展。

由布蘭斯通W. Bramston畫、占士‧懷爾特James Wyld (1812-1887)刻印及出版之1840年「廣州市及近郊地圖」。(資料圖片)

由布蘭斯通W. Bramston畫、占士‧懷爾特James Wyld (1812-1887)刻印及出版之1840年「廣州市及近郊地圖」。(資料圖片)

傳為喬治‧錢納利George Chinnery (1774-1852) 製之約1838年「廣州外商洋行前廣場」(資料圖片)

傳為喬治‧錢納利George Chinnery (1774-1852) 製之約1838年「廣州外商洋行前廣場」(資料圖片)

關於廣州十三行創立的時間, 據彭澤益《清代廣東洋行制度的起源》考證在康熙二十五年(1686年)四月,也是粵海關開關的第二年。在乾隆二十二年(1757年),清政府下令關閉廣州以外的所有通商口岸,只留下廣州進行一口通商,至1842年鴉片戰爭結束為止。因此在這八十餘年間,廣州是全中國唯一準許與外商進行貿易的口岸。為免中國人與外商接觸,清政府在廣州城外西南方佔地五萬平方米設有商館區。外商只能在商貿季節逗留廣州,而每月初八、十八、廿八,方可在一名通事(翻譯)陪同下外出兜風,但每次不得超過十人,遊畢,必須返回商館,不得在外過夜。不過根據18世紀末到19世紀中來華人的紀錄,這些規章曾歷多次改動,事實上亦無人嚴格遵守,可見實際執行情況不如條文般嚴格。

更多相片
由布蘭斯通W. Bramston畫、占士‧懷爾特James Wyld (1812-1887)刻印及出版之1840年「廣州市及近郊地圖」。(資料圖片)

由布蘭斯通W. Bramston畫、占士‧懷爾特James Wyld (1812-1887)刻印及出版之1840年「廣州市及近郊地圖」。(資料圖片)

傳為喬治‧錢納利George Chinnery (1774-1852) 製之約1838年「廣州外商洋行前廣場」(資料圖片)

傳為喬治‧錢納利George Chinnery (1774-1852) 製之約1838年「廣州外商洋行前廣場」(資料圖片)

佚名繪圖之約1839年「廣州靖遠街」(資料圖片)

佚名繪圖之約1839年「廣州靖遠街」(資料圖片)

由巴化勒米‧拉偉涅Barthelemy Lauvergne(1805-1871)畫、比切博斯Bichebois(1801-1850)印製之約1840-1866年「十三行同文街一景」。(資料圖片)

由巴化勒米‧拉偉涅Barthelemy Lauvergne(1805-1871)畫、比切博斯Bichebois(1801-1850)印製之約1840-1866年「十三行同文街一景」。(資料圖片)

商館區三條主要街道之示意圖 (資料圖片)

商館區三條主要街道之示意圖 (資料圖片)

佚名繪畫之約1825年「廣州餅店」。當時商館區內店舖大致採用這種格局。(資料圖片)

佚名繪畫之約1825年「廣州餅店」。當時商館區內店舖大致採用這種格局。(資料圖片)

廣場上的流動商販 (資料圖片)

廣場上的流動商販 (資料圖片)

佚名繪圖之約1839年「廣州靖遠街」(資料圖片)

佚名繪圖之約1839年「廣州靖遠街」(資料圖片)

十三行是十三家不同行商的統稱,分別為︰義和行、集義行(荷蘭館)、保和行(新英國館)、豐泰行、隆順行(舊英國館)、修和行(瑞典館)、孖鷹行(帝國館)、寶順行、廣源行(美國館)、東生行、舊公行(法國館)及呂宋行(西班牙館)。

對了外商來說,對於商館區的了解會從臨近江濱碼頭前的廣場開始。據時人記載,廣場原來只是一條崎嶇小道,其後經過數次填江造地後,才發展成為寬闊的空地。為了一般中國人進出商館區,早期廣場四周設有欄柵。不過自從1822年商館區大火後,廣場變得開放,吸引了許多流動商販就地做些小生意,每隨一段距離便有一處攤檔,由賣熟食的,賣雜貨的、裁縫、到賣唱、雜耍,各適其適。當時的外商曾形容流動商販的繁盛是「過於嘈吵,聲浪擾人」,也由此可見雖然清政府有嚴令,但實際沒想像中嚴格,一般流動商販還是可以到商館區前的廣場擺賣,也就是今天常說的「地攤經濟」。

由巴化勒米‧拉偉涅Barthelemy Lauvergne(1805-1871)畫、比切博斯Bichebois(1801-1850)印製之約1840-1866年「十三行同文街一景」。(資料圖片)

由巴化勒米‧拉偉涅Barthelemy Lauvergne(1805-1871)畫、比切博斯Bichebois(1801-1850)印製之約1840-1866年「十三行同文街一景」。(資料圖片)

商館區三條主要街道之示意圖 (資料圖片)

商館區三條主要街道之示意圖 (資料圖片)

整個商館區由三條貫穿南北的商店街而成,自東至西依次為新荳欄街、靖遠街和同文街。據記載區內共有七十至一百間店,種類繁多,分布在橫街小巷之中,商店街道的兩頭均設有堅固的大門,到了晚上便會被鎖上。商館區附近的街道如十三行街、燈籠街和漿欄街亦有不少店舖。對於商館區的繁盛,當時外商曾說靖遠街的熱鬧可與英國倫敦的龐德街(Bond Street)可比。而且商館區售賣的中國製商品應有盡有,從瓷器、絲織品、銀器等等仿如博物館一般豐富。有外商更直言看到這新奇的商品,覺得自己像個小孩子,每一次被帶入一間巨大的玩具店,眼前每一件商品都充滿魔力!

佚名繪畫之約1825年「廣州餅店」。當時商館區內店舖大致採用這種格局。(資料圖片)

佚名繪畫之約1825年「廣州餅店」。當時商館區內店舖大致採用這種格局。(資料圖片)

商館區的街道建成於不同時間。如靖遠街是最早出現的大型商店街,也最為興旺,不少歐美商人都爭相前來採購商品運回自己國家出售或自用。至於同文街是後起之秀,在1822年商館區大火後興建,滿布售賣不同中國商品的店舖,具一定之規模。商館區內店舖的格局大致相同,小店整齊劃一排列於街道兩旁,而在廣州購物的一大特點是店舖的陳列風格,大量的商品來填滿一個小小的空間,予人震撼的感覺。

廣場上的流動商販 (資料圖片)

廣場上的流動商販 (資料圖片)

從當時外洋的描述來看。首先是清政府的限制沒想像中嚴格,尤其經過1822年商館區大火後,流動商販可到商館區前的廣場販賣,為外商提供更多選擇。另外是外洋在十三行時代也能夠購得所需中國商品,並且默認該運作規式。

「洛陽紙貴」這個成語最早的相關典故是出自於唐代房玄齡所寫的《晉書》,在《左思傳》中有提及:「及賦成,時人未之重。……司空張華見而嘆曰:『班、張之流也。使讀之者盡而有余,久而更新。』於是豪貴之家競相傳寫,洛陽為之紙貴。」

作為西晉時期最傑出的文學家,左思在小時候卻是一點也不出彩。明明是出身在儒學世家,卻其貌不揚、不善言辭,一點也不像世人眼中的世家公子。就連父親看到他,也忍不住嘆氣道:「你啊!根本比不上我小時候啊!」左思本來就對自己學棋書畫樣樣不精而感到自卑,聽過父親的話後更是羞愧得低下了頭。從此以後,左思便把自己關在房中專心學習。因此,左思長大後便有了「不好交遊但辭章壯麗」的評價。

網上圖片

網上圖片

左思文才非凡,在他寫下辭藻華麗的《齊都賦》後,他便琢磨着要再寫一篇《三都賦》。恰巧當時左思一家打算搬到都城洛陽去,所以左思便決定去拜訪當時的著作郎張載,向他請教一番。在跟張載進行了一番深入的探討後,左思就在大街小巷中東奔西走地,只為盡可能收集更多寫作的靈感。在創作《三都賦》的期間,左思家中的走廊、庭院放滿了資料,就連廁所都放著筆和紙,就怕自己不能隨時把思緒記錄下來。就這樣過了十年,左思終於寫成了《三都賦》。

西晉文學家張載與其弟張協、張亢兩人皆以文學著稱,時稱「三張」。(網上圖片)

西晉文學家張載與其弟張協、張亢兩人皆以文學著稱,時稱「三張」。(網上圖片)

文章寫好後,左思馬上就把文章送給文學家張華那。張華越讀越喜歡,甚至把文章分享給學者皇甫謐。皇甫謐讀後也大為讚賞,更是親自為文章作序。很快,《三都賦》便傳遍了整個洛陽,而讀過的人無一不被它的魅力所折服。有些人為了收藏這篇絕世佳作,便爭相傳閱抄寫。一時間洛陽的紙張供不應求,價格在短短數天內翻了好幾倍。

眼見左思的《三都賦》風行一時,同樣享有盛名的文學家陸機心中可謂酸得冒泡。畢竟他也曾萌生過撰寫《三都賦》的想法,只是沒想到會被左思捷足先登。可是當他細閱過左思的文章後,也不禁甘拜下風。也是這樣,左思憑借《三都賦》一夜成名,再也沒人看不起這位曾經「貌寢(醜)口訥(吃)」的名門公子了。

網上圖片

網上圖片

後人據此典故概括出「洛陽紙貴」這個成語,比喻某些著作廣泛流傳,盛行一時的意思。

你 或 有 興 趣 的 文 章