Skip to Content Facebook Feature Image

曼谷全名長度驚人譯成中文共79字 創健力士世界紀錄

曼谷全名長度驚人譯成中文共79字 創健力士世界紀錄

曼谷全名長度驚人譯成中文共79字 創健力士世界紀錄

2024年02月02日 09:20 最後更新:02月28日 10:12

泰國首都曼谷擁有最長地名的健力氏世界紀錄,這個銜頭透過網上片段再次成為熱話。

示意圖。設計圖片

示意圖。設計圖片

《NDTV》報道,最近在網上熱播的片段,展示一名女導遊在載滿遊客的旅遊巴上,讀出這座城市的全名,具有歷史和文化意義,引發了網民的關注和好奇。

 
 
 
 
 
在 Instagram 查看这篇帖子
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

𝗪𝗼𝘄𝗶𝗲 𝗝𝗮𝗻𝗲 𝗗𝗲𝗺𝗲𝗿𝗿𝗲 ☘ (@sheswow) 分享的帖子

曼谷的全名轉寫成英文是 Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara YuthayaMahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan AmonPiman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit。通常縮寫為 Krung Thep 或 Krung Thep Maha Nakhon。

IG影片截圖@sheswow

IG影片截圖@sheswow

翻譯成中文共有79個字,意思是,「神京大都市,永恆的因陀羅寶石之城,永不可摧的因陀羅之城,世界上賦予九個寶石的宏偉首都,愉悅之城,充滿著像似統治轉世神之天上住所的巍峨皇宮,一座由因陀羅給予、毗濕奴建造的城市」。當地也很少人能夠將全名背出。

IG影片截圖@sheswow

IG影片截圖@sheswow

有遊客在日本便利店發現,大支2公升礦泉水售價竟低於同1公升細支裝,價格倒轉的畫面在網上引發熱議。

日本便利店出現礦泉水「大支平過細支」的反直覺定價。Threads 截圖

日本便利店出現礦泉水「大支平過細支」的反直覺定價。Threads 截圖

有網民12月22日在 Threads 上載影片,拍下日本便利店內礦泉水售價,顯示2公升瓶裝水售價131日圓(約6.7港元),而1公升瓶裝水卻標價168日圓(約8.6港元),令不少遊客感到難以理解。

日本便利店出現礦泉水「大支平過細支」的反直覺定價。Threads 截圖

日本便利店出現礦泉水「大支平過細支」的反直覺定價。Threads 截圖

價格倒轉 網民直呼「好奇怪」

影片曝光後,引來大量留言討論。有網民直言日本商品定價「令人摸不着頭腦」,亦有人質疑是否標價出錯,相關畫面迅速成為熱話。

日本便利店出現礦泉水「大支平過細支」的反直覺定價,網民解讀背後原因。Threads 截圖

日本便利店出現礦泉水「大支平過細支」的反直覺定價,網民解讀背後原因。Threads 截圖

導遊解釋:為減垃圾刻意定價

曾跟團到日本旅遊的網民轉述導遊說法,指當地為減少垃圾量,刻意令大瓶裝價格較低。原因在於小瓶裝容易飲完即棄,增加廢物量,藉價格誘因鼓勵購買大瓶。

文化差異 大瓶水反而少人買

亦有網民指出,日本人日常較少邊走邊飲水,尤其攜帶大瓶飲品會引人側目,導致大瓶裝需求相對較低,價格自然被壓低。

另有留言從生產角度分析,指包裝與生產速度不同,細瓶反而成本較高。亦有人分享實際經驗,表示會買大瓶再分裝飲用,各有取向。

日本便利店出現礦泉水「大支平過細支」的反直覺定價,引發遊客熱議,網民從減垃圾、消費文化及生產成本等角度解讀背後原因。Threads 截圖

日本便利店出現礦泉水「大支平過細支」的反直覺定價,引發遊客熱議,網民從減垃圾、消費文化及生產成本等角度解讀背後原因。Threads 截圖

你 或 有 興 趣 的 文 章