Skip to Content Facebook Feature Image

大埔巴士站指示牌竟有6英文字串錯 網嘲:個個經手嘅都文盲

社會事

大埔巴士站指示牌竟有6英文字串錯 網嘲:個個經手嘅都文盲
社會事

社會事

大埔巴士站指示牌竟有6英文字串錯 網嘲:個個經手嘅都文盲

2025年02月20日 11:30 最後更新:12:15

公司出張通告都必會再三核查,確定無誤才發出。日前網上流傳一張大埔某商場車站指示牌,但網民竟發現指示牌上有6個錯處,都是英文串錯字,讓一眾網民非常驚訝!

網上圖片

網上圖片

Public 串成了「Pubilic」

更多相片
網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

首先是地方名「富善邨」的英文名Fu Shin Estate的Shin串成了「Sui」,第二處是服務的英文Service串成了「Serivice」,最後公眾假期 Public Holidays 的Public 串成了「Pubilic」,由於3個錯處都各出現兩次,所以一個指示牌總共有6個錯處!

網上圖片

網上圖片

網笑:直接攞支紅色marker圈低錯處

網傳稱指示牌內所出現的巴士站為大埔墟站公共運輸交匯處,顯示月台A有巴士前往機場、港珠澳大橋香港口岸,以及大埔區內多個屋苑或屋邨。有網民笑說「個個經手嘅都文盲」、「我細個玩捉錯處果條引(癮)又出左(咗)嚟」、「可以錯到咁離譜」、「直接攞支紅色marker圈低錯處」、「富善個併(拼)音差太遠了吧,public當你人有錯手打多個i。」

網上圖片

網上圖片

相關指示牌已被移除

另外,有眼利的留言表示留意到港鐵接駁巴士的英文應該是Feeder Bus不是Shuttle Bus。而有關相片在網上流傳幾天後,據聞該指示牌已被移除。

網上圖片

網上圖片

Tags:

港鐵

大埔宏福苑火災悲劇發生後,不少香港市民都為事件受影響的居民感到傷痛。日前有網民在駕車返家途中,於屯門的馬路上見到前方車尾張貼了兩張告示,告示的內容竟令他十分感觸,並表示「第一次揸揸吓車眼濕濕。」

向災民表達關心並向遇難消防員致敬

樓主指前方的車主是一名巴基斯坦籍司機,他在車尾張貼了兩張A4紙的告示,其中一張用中英文寫道「謹致最深切的同情與支持,香港巴基斯坦協會及巴基斯坦社群在大埔火災後與香港的兄弟姊妹同心站在一起。」藉此向大埔宏福苑受火災影響的居民表達關心;而另一張則以全英文向火災中不幸殉職的消防員致敬:「Respect and big salute to you Sir (消防長官,向您致以最崇高的敬意) May you rest in peace (願您安息)My condolences to your family (向您的家人表示哀悼)」

樓主深深被兩則告示所感動,他直言:「呢個就係我鍾意香港入邊人同事嘅原因。」

前方車尾張貼了兩張感人的告示。threads圖片

前方車尾張貼了兩張感人的告示。threads圖片

網民認出相中舊車:冇賣錯俾人

帖文發布後,不少網民亦被該告示的內容所感動,紛紛留言稱讚。而最令人驚訝的是,其中一位網民竟然從相片中認出自己的車輛,並在留言區中表示:「我的舊車,冇賣錯俾人。」樓主即回應:「我們生活在一個充滿愛的地方。」其他網民都對此巧合十分驚訝,讚嘆社交平台是聯繫力量的地方。

前方車尾張貼了兩張感人的告示。threads圖片

前方車尾張貼了兩張感人的告示。threads圖片

義工:巴基斯坦協會主動詢問是否要幫手

有在火災後擔任義工的網民分享,指在火災發生後,香港巴基斯坦協會的代表已親赴臨時庇護中心,主動詢問是否需要人手或物資支援,並強調「香港都係佢哋屋企,佢哋都好想為大埔火災出一分力」。

大埔宏福苑火災發生後,不少非華裔團體都向災民伸出援手。資料圖片

大埔宏福苑火災發生後,不少非華裔團體都向災民伸出援手。資料圖片

有好多留言都指出,在香港土生土長的少數族裔,其實對香港都好有歸屬感,並積極地以各種方式回饋社會。有網民感嘆:「有陣時香港嘅巴基斯坦,真係覺得佢哋比香港人更加香港人」。

你 或 有 興 趣 的 文 章