美國加州蒙特雷郡近日出現了野豬體內組織變成亮藍色的奇異現象。經調查發現,這些野豬可能誤食了殺鼠劑「得伐鼠」(Diphacinone),當局警告這些常見獵物可能受到污染。
加州驚現「藍色野豬」
據外媒報導,「城市誘捕野生動物管制」的負責人波頓(Dan Burton)在南蒙特雷郡追蹤野豬時,發現這些野豬的肉體呈現奇特的「藍色」,初步懷疑與農地中常見的滅鼠藥有關。波頓指出,這種藍色不僅僅是一點點,而是類似於霓虹燈或藍莓的亮藍色。在一處私人土地上,12到13頭野豬幾乎全部受到中毒,表明問題不僅僅是個別事件。
A wildlife trapper in Monterey County discovered wild pigs with blue-tinged muscles.
— kcranews (@kcranews) August 5, 2025
A rodenticide that is often dyed to identify it as a poison appears to have caused the issue.
Learn more | 🔗: https://t.co/vY7IzybAm5 pic.twitter.com/LayehyfYQP
可能誤食塗有染色誘餌的得伐鼠
加州魚類與野生動物局(CDFW)表示,這些野豬可能透過誤食塗有染色誘餌的得伐鼠,或吃下已中毒的小型動物而間接中毒。已確認有一頭野豬身上檢測出有毒物質,並將其送往加州大學戴維斯分校進行毒理檢驗。
Wild pigs found with blue meat in California spark alarm https://t.co/oSUP5yz76d via @SFGate
— Alison Cook (@alisoncook) August 5, 2025
蒙特雷郡公園主管警告不要食用
得伐鼠含有抗凝血劑,用來防止嚙齒動物的血液凝結。如果動物攝取了這種殺鼠劑,它們的脂肪組織會變成藍色。蒙特雷郡公園主管佛羅瑞斯(Bryan Flores)提醒說,「如果獵人或民眾剖開動物發現組織呈藍色,絕對不要食用。」
Wild pigs found with blue-dyed meat in California. Why officials are issuing a warning https://t.co/SnseRo8UnE
— Asbury Park Press (@AsburyParkPress) August 5, 2025
有超過8%的樣本體內驗出鼠藥殘留
報導指出,2018年內布拉斯加大學的研究發現,在靠近農業區的野豬樣本中,有超過8%的樣本體內驗出鼠藥殘留,而棕熊中的比例更高達83%。農藥和殺鼠劑若使用不當,雨水沖刷後可能流入水域,導致水生生物和整個食物鏈受到污染。
加州驚現「藍色野豬」。資料圖片
儘管得伐鼠通常不會對野豬造成致命影響,但其他野生動物如猛禽、鳥類和掠食者可能因此喪生。加州當局目前仍允許有限範圍的農業使用,但強調必須嚴格遵守相關規定。