Skip to Content Facebook Feature Image

巴士的專訪|AI玩具會說話 FoloToy成孩子「心靈夥伴」兼具教學功能

社會事

巴士的專訪|AI玩具會說話   FoloToy成孩子「心靈夥伴」兼具教學功能
社會事

社會事

巴士的專訪|AI玩具會說話 FoloToy成孩子「心靈夥伴」兼具教學功能

2025年08月03日 08:00 最後更新:08月04日 07:16

AI發展迅猛,玩具市場也掀起智能化熱潮。上海AI玩具初創公司FoloToy是較早一批進入AI玩具賽道的品牌,其營銷負責人吳志翬接受《巴士的報》記者訪問時表示,AI玩具可與孩子說話,父母更可自行設置聲音和內容,不單成為孩子「心靈夥伴」,更可變成教具,培養多方面學習能力。目前該公司的AI玩具銷量已達2.5萬件,今年銷售目標為5萬件。

Folotoy營銷負責人吳志翬介紹公司產品。

Folotoy營銷負責人吳志翬介紹公司產品。

讓玩具識講嘢 陪伴孩子

更多相片
Folotoy營銷負責人吳志翬介紹公司產品。

Folotoy營銷負責人吳志翬介紹公司產品。

Folotoy的產品面向孩童。

Folotoy的產品面向孩童。

AI套件「八爪魚」。

AI套件「八爪魚」。

FoloToy與《開心超人》等熱門IP合作,進一步拓寬消費市場。

FoloToy與《開心超人》等熱門IP合作,進一步拓寬消費市場。

Folotoy在對話內容中插入語言遊戲功能,培養孩子學習能力。

Folotoy在對話內容中插入語言遊戲功能,培養孩子學習能力。

2023年正值ChatGPT技術爆發,FoloToy創始人王樂在照顧正讀幼稚園的女兒時忽發奇想,將傳統玩具與AI相結合。這個想法得到另一位創始人郭興華支持,兩人開始自主設計主板和PCBA電路板,並將其嵌入玩具中,讓玩具有了對話功能,兩人還把改裝過程、技術文檔等免費公開在網上,吸引世界各地技術愛好者關注。

Folotoy的產品面向孩童。

Folotoy的產品面向孩童。

這些回饋成為Folotoy投身AI玩具行業的契機,王樂和郭興華進一步優化AI套件,並取名為「八爪魚」,只需要裝入AI套件就可以讓玩具「開口說話」。FoloToy首先找到科教企業合作,將套件嵌入該企業玩具中,讓孩子可以直接和玩具對話,玩具能講故事、解答問題。

AI套件「八爪魚」。

AI套件「八爪魚」。

吳志翬表示,FoloToy主要面向3至12歲兒童,並對不同長成階段做出匹配。產品分為「植物系列」和「毛絨系列」,「植物系列」主打聲光電互動與知識問答,而「毛絨系列」則側重情感陪伴,兩個系列均定價在300到400元人民幣左右。在玩具設計上,Folotoy以舒適、安穩為核心,「更多地突出有趣搞笑,能夠安撫孩子。」

IP佈局拓展消費市場

FoloToy除了直接面向消費者,還與大型企業合作推出定制化產品。吳志翬表示,此前與內地招商銀行推出的產品內置財商課程,可增強孩子對金錢的概念,「孩子們可能會用100元去買玩具,這時產品會與孩子對話,是否把錢拿來做儲蓄會更好。」

此外,FoloToy與《熊出沒》、《開心超人》等熱門IP的合作,以及與教育機構聯合開發的學校定制智能體,進一步拓展消費市場。

FoloToy與《開心超人》等熱門IP合作,進一步拓寬消費市場。

FoloToy與《開心超人》等熱門IP合作,進一步拓寬消費市場。

聚焦長期陪伴  培養孩子學習能力  

吳志翬表示,Folotoy並非完全以市場為主導,堅持長期主義,將產品在陪伴兒童方面做深做強。

目前,Folotoy聚焦哄娃、伴學以及健康3方面,父母可以自行設置聲音、內容,讓玩具與孩子對話。吳志翬認為,玩具最終會變成教具,因此在對話內容中亦插入語言遊戲功能,培養孩子學習能力。

Folotoy在對話內容中插入語言遊戲功能,培養孩子學習能力。

Folotoy在對話內容中插入語言遊戲功能,培養孩子學習能力。

吳志翬指出,FoloToy強調兒童私隱保護,不記錄具體對話內容,而是通過情緒量表量化心理狀態,為家長提供參考,「就像是一個心理醫生,有步驟地引導孩子聊天,了解孩子情緒狀況」,未來計劃引入非接觸式體徵監測技術,進一步深化心理健康功能。

海外市場具有潛力 

在海外拓展方面,FoloToy較為謹慎,計劃通過亞馬遜與TikTok切入歐美市場,並正與美國社區玩具店代理商洽談線下市場。吳志翬透露,今年銷售重點放在聖誕節,「銷售海外的玩具,聖誕節承載了一年70%的銷量。」FoloToy看好海外市場長期發展潛力,今年目標是將海外營收佔比提升至30%。關於上市,公司表示將視發展情況評估,香港是其上市潛在選擇之一。

韋氏字典(Merriam-Webster)15日宣布,選擇「Slop」(數碼餿水)為2025年年度代表詞彙,以反映大眾對「低品質AI產物」的厭惡與無奈。

被定義為「由AI大量製造的低品質數碼內容」

韋氏字典總裁巴洛(Greg Barlow)表示,「Slop」一詞極具畫面感,原指1700年代的「稀泥」或餵豬用的「餿水」,現被定義為「由AI大量製造的低品質數碼內容」,包括荒謬影片、怪異廣告圖片、俗氣宣傳、看似真實的假新聞和AI撰寫的垃圾電子書。雖然AI影片生成器如Sora可迅速製作逼真影像,但也導致社交媒體淹沒於大量深偽(deepfakes)和錯誤資訊。

韋氏字典總裁:代表大眾已意識到內容的虛假

人們渴望真實,「Slop」成為對抗的代名詞。詞彙讓人聯想到豬隻在髒亂槽邊進食的畫面,如同人們被迫接受演算法推播的垃圾訊息。巴洛認為,此詞的流行帶來希望,代表大眾已意識到內容的虛假,並開始渴望「真實」和「真誠」。他表示:「這幾乎是對抗AI的詞彙」,當AI取代人類創造力時,有時看起來並不那麼聰明。

熱門詞彙還包括「Touch grass」等

除了「Slop」,今年的熱門詞彙還包括「Touch grass」(去摸草),呼籲沉迷網路的人回歸現實參與活動;受特朗普貿易政策影響搜尋量增加的「Tariffs」(關稅)。

韋氏字典(Merriam-Webster)15日宣布,選擇「Slop」(數碼餿水)為2025年年度代表詞彙,以反映大眾對「低品質AI產物」的厭惡與無奈。AP圖

韋氏字典(Merriam-Webster)15日宣布,選擇「Slop」(數碼餿水)為2025年年度代表詞彙,以反映大眾對「低品質AI產物」的厭惡與無奈。AP圖

你 或 有 興 趣 的 文 章