Skip to Content Facebook Feature Image

看2026年廣東新春第一會 香港如何協同及賦能廣東高質量發展

博客文章

看2026年廣東新春第一會 香港如何協同及賦能廣東高質量發展
博客文章

博客文章

看2026年廣東新春第一會 香港如何協同及賦能廣東高質量發展

2026年02月24日 11:04 最後更新:11:10

文章:看2026年廣東新春第一會 香港如何協同及賦能廣東高質量發展



2月24日,農曆丙午馬年正月初八,也是新春首個工作日,廣東省高質量發展大會如期而至,這已是廣東連續第四年在新春伊始召開這場事關全年發展的「新春第一會」。筆者作為一名在深圳創業的香港青年,同時也是一名自媒體網紅博主,我全程線上認真收看了本次大會,內心滿是振奮與期待,對廣東高質量發展的戰略布局、產業方向以及自身肩負的使命有了更為深刻的理解與感悟。

今年是國家「十五五」規劃的開局之年,香港特首將領導整個特區政府不同政策局和部門,主動對接「十五五」規劃框架,並首次制定香港的五年規劃。特區政府會強化擔當意識,切實履行第一責任人的角色,積極帶領社會各界主動對接「十五五」規劃,深化與粵港澳大灣區城市的全方位合作,強化規則銜接、機制對接,助力打造世界級的一流灣區。在這樣的時代背景下,廣東召開高質量發展大會,以「製造業與服務業協同發展」為主題,不僅為廣東發展定調,更為深港合作、灣區融合打開了全新空間。

筆者留意到,本屆大會以製造業與服務業協同發展為核心主題,在「十五五」開局之年,為廣東全年高質量發展錨定航向、吹響集結號。回望四年,廣東高質量發展大會的主題層層遞進、一脈相承:從2023年「再造一個新廣東」的豪邁號召,到2024年「推動產業和科技互促雙強」的精準部署,再到2025年「以現代化產業體系築基」的戰略深耕,直至今年聚焦「兩業協同」,充分展現出廣東對產業升級規律的精準把握,以及一以貫之推動高質量發展的戰略定力與策略活力。作為經濟總量連續37年位居全國第一的經濟大省,廣東既是享譽全球的「世界工廠」,擁有全部31個製造業大類、10個萬億元級產業集群,規上工業企業營業收入穩居全國首位;同時也是服務業強省,服務業增加值連續41年全國第一,現代服務業占比高達64.9%,雄厚的製造根基與領先的服務實力,為兩業協同發展奠定了無可比擬的先天優勢。

大會明確,製造業與服務業並非相互替代,而是彼此成就、相輔相成的共生關係,是實體經濟全鏈條升級的內在要求。當前廣東製造業正朝著智能化、高端化、綠色化轉型,信息技術、金融服務、科技創新等生產性服務業,正是破解製造業發展堵點難點的關鍵力量。本次大會會期一天,上午舉行全體大會凝聚共識,下午分設六大分會場精準破題,圍繞產業融合與政策創新、科技創新賦能、金融創新賦能、智能製造與工業互聯網、數字經濟與貿易新業態、「百千萬工程」縣域產業融合等核心議題展開研討,從政策、技術、資本、區域等多個維度,為兩業融合找準路徑、破解難題,每一項議題都直擊產業發展核心。

最令筆者倍感振奮與暖心的是,大會期間,廣東省發改委正式發布廣東省製造業與服務業協同發展白皮書,並詳細解讀了一系列針對性強、含金量高的扶持政策。這份白皮書不是空洞的規劃,而是為「製造+服務」量身定制的可操作、可落地、可執行的施工圖,這充分說明,廣東推動兩業融合的決心,絕不僅僅停留在會議號召層面,而是真正轉化為實實在在的制度供給與政策保障。筆者作為一名在深圳創業的香港青年,這些政策與我自身,甚至很多在灣區發展港青的創業發展息息相關、大有裨益,無論是產業融合方向指引、創業扶持支持,還是數字經濟、文創電商等領域的配套政策,都為我們的創業之路指明了方向、提供了堅實保障,讓我們對未來發展充滿信心。

筆者作為聯通深港、擁有境外內全平台新媒體傳播優勢的香港青年與網紅博主,我深知自己是灣區發展的見證者,更應是參與者、建設者與推動者。未來,筆者將立足自身優勢,全力助力廣東高質量發展:一是發揮網紅流量與新媒體傳播優勢,全方位宣傳廣東兩業融合成果、優質企業與「廣貨」品牌,藉助直播、短視頻等形式助力「廣貨行天下」走向全國、走向世界;二是依託香港現代服務業、國際化視野、專業服務等優勢,主動對接廣東智能製造、數字經濟、金融服務、文創電商等新業態,推動香港服務業與廣東製造業深度融合、優勢互補;三是積極響應特區政府對接「十五五」規劃的部署,主動擔當廣港交流橋樑,以自身在灣區創業的真實經歷,帶動更多香港青年瞭解大灣區、融入大灣區、扎根大灣區;四是積極響應「百千萬工程」號召,參與縣域產業融合發展,以青年之力助力城鄉區域協調發展與灣區高水平對接。

春啟新程,擊鼓催征,一馬當先,奮楫揚帆。廣東省高質量發展大會為新一年的發展繪就了藍圖、吹響了號角,兩業協同的新征程已然開啟。筆者建議香港特區政府各個製定接國家十五五規劃的相關部門應細閱本次廣東省高質量發展大會的內容,研究如何更好地與廣東協同合作。而作為在灣區創業的香港青年,筆者將牢牢抓住「十五五」開局與香港首次制定五年規劃的歷史機遇,以實干擔當踐行初心使命,把個人發展融入廣東高質量發展大局,融入大灣區建設浪潮,以青春之我、奮鬥之我,為廣東製造業與服務業協同發展、為廣港全方位合作添磚加瓦,與廣東一道策馬揚鞭、領跑在前,共同書寫高質量發展的嶄新篇章!

作者簡介:高松傑,人稱高Sir,男,香港建設力量KOL、時評人,大灣區創業者、灣區推介官、2023深圳十大好網民,工商管理碩士,本科修商業、公共及社會行政,多個平台均有文章及視頻專欄,發放愛國愛港正能量,講好中國故事及香港故事

香港再出發共同發起人、香港菁英會副主席、網絡紅人工作者協會創會主席、陽江市政協委員、全國中華海外聯誼會理事、中國青年志願者協會常務理事、河南省青聯港區常委、香港青年發展委員會民族自豪感及國民身份認同行動小組增補委員、第七屆九龍城區議會轄下地區設施及工程委員會和社區參與及文化康樂委員會增選委員、九龍城區撲滅罪行委員會國安教育小組召集人、家維關愛隊成員、地區國安導師




高Sir正能量

** 博客文章文責自負,不代表本公司立場 **

《香港高Sir•高能•熱點詞》

2025.02.23

熱點詞:35+顛覆案罪行嚴重 上訴庭駁回上訴合理合法 繼續坐監是唯一贖罪機會

「35+串謀顛覆政權」案,45名罪成被告於2024年被判處4年2個月至10年監禁,當中林卓廷、吳政亨、鄒家成等12人其後分別就定罪及刑期提出上訴。上訴庭於去年7月開庭處理上訴聆訊後,23日在西九龍裁判法院宣布判決,駁回被裁定串謀顛覆國家政權罪成的12人就定罪及或刑罰提出上訴,12人監禁刑期維持在4年5月至7年9個月。

高SIR:「35+顛覆政權案」上訴結果塵埃落定。上訴庭駁回12名罪成被告就定罪及刑期提出的上訴,法律理據清晰,邏輯嚴謹,再次彰顯本港司法制度依法獨立審理案件的專業精神。對於罪成者而言,裁決不僅是法律上的終局判斷,更是對其行為性質的明確認定——涉案計劃絕非一般政治倡議,而是被法庭形容為「大殺傷力憲制武器」的非法手段。案情已清楚指出,所謂「初選」並非單純協調選舉,而是以「無差別否決」財政預算案為工具,意圖迫使行政長官辭職、癱瘓政府運作,甚至強迫中央人民政府改變對港政策。這種以癱瘓憲制機關為目標的行動,本質上是對香港特區憲制秩序的嚴重挑戰。立法會並非脫離憲制框架的政治舞台,其權力源自《基本法》及全國人大常委會授權,議員須依法履行審議預算、監察政府的責任,而非以制度漏洞作為顛覆工具。上訴庭明確指出,「不干預原則」並不適用於此類涉及違法目的的案件,理據充分。在量刑方面,法庭以7年為量刑起點並非過重。判詞強調,涉案計劃若涉及武力或威嚇,刑期可更高。換言之,現時刑期已屬審慎克制的衡量。被告參與選舉工程的具體角色多寡,並非決定性因素,關鍵在於其共同目的。正因如此,12人的上訴被一致駁回,顯示原審裁決並無原則性錯誤。值得注意的是,上訴庭同時維持劉偉聰無罪裁決,指出律政司未能證明原審法官裁決有悖常理。這一結果說明,法院並非「一面倒」處理案件,而是根據個別證據、主觀意圖及行為表現作出判斷。有人罪成,有人脫罪,正反映司法審理的獨立與細緻,而非政治考量。回顧整體案件,31人認罪,其餘經審訊後大部分被裁定罪成,始作俑者更被判囚10年。這並非因言入罪,而是針對有組織、有計劃地利用制度漏洞,圖以非法手段顛覆憲制秩序的行為。社會必須清楚,法治社會容許批評與監督,但絕不容許以破壞制度為手段達成政治目的。因此,35+顛覆案罪行嚴重,上訴庭駁回上訴是合理合法,而繼續坐監是唯一贖罪機會,可說是對案件本質的客觀總結。對於罪成者而言,既然司法程序已走到上訴階段並獲裁定維持原判,與其繼續以政治語言包裝違法行為,不如在服刑期間反思過往。法律給予他們辯護與上訴的權利,如今裁決確立,尊重判決、承擔後果,才是對法治最基本的尊重。高SIR認為,香港經歷動盪,更需鞏固憲制秩序與法治權威。司法機構以清晰理據回應社會爭議,既維護國家安全,也保障無罪者權利。這正是成熟法治社會應有的面貌。

35+ Subversion Case: Appeal Rejected, Justice Upheld

The 35+ conspiracy to subvert state power case stands as a serious threat to national security and Hong Kong’s constitutional order. On 23 February, the Court of Appeal dismissed appeals against conviction and sentence filed by 12 defendants, upholding prison terms ranging from 4 years and 5 months to 7 years and 9 months. The ruling is lawful, well‑reasoned, and confirms that serving sentences remains the only path to atonement.

In 2024, 45 defendants were convicted and jailed for between 50 months and 10 years. Twelve, including Lam Cheuk‑ting, Raymond Chan, and Gwyneth Ho, challenged both convictions and penalties. After hearings in July 2025, the Court of Appeal unanimously rejected all appeals, citing clear legal grounds and rigorous reasoning that underscores Hong Kong’s independent judicial professionalism.

The court made clear that the so‑called primary election was no ordinary political coordination. It was a “highly destructive constitutional weapon” designed to indiscriminately veto budget bills, force the Chief Executive’s resignation, paralyze the government, and even pressure the central government to alter its Hong Kong policy. Such acts directly assault Hong Kong’s constitutional framework. The Legislative Council derives authority from the Basic Law and Standing Committee of the National People’s Congress; members must oversee the government lawfully, not exploit institutional loopholes to subvert state power. The court confirmed the “non‑intervention principle” does not apply to unlawful, subversive schemes.

Sentencing starting at seven years is proportionate, not excessive. The judgment noted terms could be higher if force or threats were involved, making current sentences restrained. Liability turned on shared criminal purpose, not individual roles in the election plot. The court also upheld the acquittal of Lau Wai‑chung, as the prosecution failed to prove error, proving impartiality based on evidence, intent, and conduct—not political considerations.

Thirty‑one defendants pleaded guilty; most others were convicted at trial, with ringleaders jailed for 10 years. This is not guilt by speech, but conviction for organized, premeditated abuse of electoral procedures to sabotage governance. A rules‑based society permits criticism but not sabotage of institutions for political gain.

The appeal ruling closes the judicial process. Defendants enjoyed full rights to defense and appeal. Respecting the judgment and taking responsibility is fundamental to the rule of law. For Hong Kong, recovering from unrest requires strengthening constitutional order and judicial authority. The ruling safeguards national security while protecting the innocent, embodying a mature, rules‑based society.