南韓「國民妹妹」IU的新歌《Zeze》,被指歌詞含不良意識,鼓吹「孌童」,雖然亦有不少學者及網民力撐IU無錯,但在爭議之下,IU正式作出回應,表示因自己作詞「不成熟」而造成不悅致歉。

IU在聲明中解釋新專輯說她以小說中的人物為基礎、套入23歲的IU眼中的世界和各種想法所作成的歌曲,她承認今次是自己有失誤而造成大眾不悅。

「我知道最近有很多人對我作的歌詞有許多意見,但鼓起勇氣來發表聲明的這一步比我想像中的還花時間。這麼晚才出面向大家作出回應,對不起。在此,我也對因為我的歌詞而受到傷害的所有人致上我的歉意。

這一次專輯《CHAT-SHIRE》中收錄的歌曲,皆是我用小說中的人物為基礎、套入23歲的IU眼中的世界和各種想法所作成的歌曲,而《Zeze》這首歌也不例外。《我親愛的甜橙樹》對我來說真的是一部很珍貴的小說,我發誓我絕對沒有任何將5歲小孩Zeze當成性暗示對象的意圖,歌詞中的Zeze只是我用小說人物當作動機而借用的第三者而已。但當我得知許多人在聽了我的音樂之後的想法,我發現我的歌詞的確有可能讓人不悅、甚至給人帶來心理的傷害,這一切都歸咎於我自己還不是一位夠成熟的作詞家。

另外,我也知道我先前在某個訪問中的言論讓很多人感到相當驚訝。我在那個訪談中說過:「這不是對年幼的Zeze說的話,而是感受到Zeze帶有性感的特質。」當時我想表達的不單只是5歲的小孩、而是對「雙重性」的特質作出的解釋,但偏偏我將「性感」的單字和5歲小孩放在一起使用,造成了大家的誤會,這也都是我自己的疏失。

另外,對於歌曲《Twenty-Three》中音源抄襲的問題,我身為製作人,卻並未對編曲時使用的樣本音源來源細心的審核和確認,這也是我所造成的疏失。目前,我方已經向歌手Britney Spears的經紀公司提出確認的請求,在確認的結果出來之後,我們將會再作出相對應的回應。

這一張專輯是我第一次擔任監製的專輯,因此我內心的興奮和想得到稱讚的心情讓我的野心變得更加強大,但也因為如此,讓我產生了許多失誤。因為我的疏失造成傷害的各位、以及對我感到失望的所有人,我再一次地向大家致上最深的歉意,我會深刻反省,往後我將更努力、向大家展現更成熟的面貌。對不起。」

網上圖片

網上圖片