Skip to Content Facebook Feature Image

女子遊日回程帶一大熱甜品上機 慘被安檢沒收兼丟垃圾桶 網笑:無常識

社會事

女子遊日回程帶一大熱甜品上機 慘被安檢沒收兼丟垃圾桶 網笑:無常識
社會事

社會事

女子遊日回程帶一大熱甜品上機 慘被安檢沒收兼丟垃圾桶 網笑:無常識

2024年12月13日 12:30 最後更新:12月15日 20:34

好多香港人一年四季都去幾轉日本,每次都滿載而歸,但其實日本對出入境的貨品都有嚴格規定,大家最好出發前上網解清楚,沒有就好似這位女網民咁,眼白白看着本想帶回家的甜品,被海關丟入垃圾桶!

網上圖片

網上圖片

狂掃大熱焦糖燉蛋雪糕準備帶回港

更多相片
網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

網上圖片

示意圖。設計圖片

示意圖。設計圖片

日前一位女網民在社交平台發文,指自己早前去日本旅遊,回程時特地在當地7-11便利店掃了8盒焦糖布甸雪糕,放在預先準備好的保冰袋,想手提上機帶回家慢慢歎!她買的正是專門製作乳酪、布丁等的乳製品大廠Ohayo推出的Creme Brulee焦糖燉蛋雪糕,此乃遊客熱爆必買甜品。

網上圖片

網上圖片

被安檢截停兼丟垃圾桶感心痛

她原本心想一定萬無一失順利將甜品帶返去,怎料到在過安檢時,被海關人員截停,並向她表示「這個不行」,隨後她「眼睜睜看著8個被丟在垃圾桶,心痛」。由於她不明白被禁帶上機的原因,所以在帖文中問到「是因為超過100ml的關係嗎」?

網上圖片

網上圖片

網民一面倒嘲女網友「無常識」

網民一見帖文即熱烈回應,不過卻對女網民的慘痛經歷不表同情,還直指她「無常識」。有網民指出「布丁和奶油都是屬液體,其實如果放在行李箱就可以了」、亦有人提醒「豆腐也不行」更分享之前在沖繩買了豆腐,才知道半液態的食物都只可以托運,「還好海關很好心的帶我退關把行李拉出來改托運」

網上圖片

網上圖片

蛋糕、麵包、吐司、銅鑼燒可手提過關

有網友就再解說清楚,指如果是純粹蛋糕、麵包、吐司、銅鑼燒可以手提過海關,更笑指網友其實可以「說我重新過海關」或「問後面的旅客是否分吃,不然丟掉真的好可惜」

網上圖片

網上圖片

網嘲:為何要扛台灣也能買到的東西?

不過有其他網友就留言嘲諷「這個沒有好吃到一定要帶回家的程度吧」、「整個會融化」,「為何要扛台灣也能買到的東西?」等。

示意圖。設計圖片

示意圖。設計圖片

往下看更多文章

1字之差變18禁!港女OL呼喚上司 快手打錯1字母變要「愛愛」同事企起爆笑

2025年01月19日 12:30 最後更新:14:38

近日1名港女就在社交平台發文,分享自己在公司的尷尬經歷。她指因打錯1個英文字,導致內容秒變18禁,不僅搞出大烏龍,仲要被成個部門笑!

示意圖

示意圖

一字之差秒變18禁

該港女在Threads上發文,直言「返工勁樣衰」。原來是她早前欲通知上司到其座位查看東西時,本想輸入「Could you come here for a sec? (你能過來一下嗎?)」,但由於鍵盤上「C」和「X」相鄰,樓主手快輸入完沒有檢查就發了出去,結果訊息最後顯示的卻是「Could you come here for a sex? (你能過來愛愛一下嗎?)」。換言之,她錯誤按了「X」,令「sec」(一會)變成「sex」(性交)。

《我們與惡的距離》劇照

《我們與惡的距離》劇照

部門同事爆笑 樓主尷尬警世:真係要睇清楚

樓主續指,訊息發出當下,整個部門都站起來並看着樓主爆笑,令她大呻「真係尷尬到爆燈」、「真係要睇清楚,再睇清楚先至好send嘢出街」。

示意圖。設計圖片

示意圖。設計圖片

網民建議改表達方式

樓主的經歷引來不少網民討論,笑言自己也曾在公司群組中打錯字,但沒想到可以尷尬到這個程度,「估唔到有人可以超越我」、「呢個好笑」、「妳同事覆:Yes sure!」。

unsplash示意圖

unsplash示意圖

另有人就建議樓主下次可以更改表達方式,便能減少出錯機會,「下次試下轉個正經啲方式打,Could you come in for a moment,不過妳啲同事諗嘢咁風趣灰諧,都可能一樣大笑」。

你 或 有 興 趣 的 文 章