相信有不少學生都試過學習英文生字的時候,為了容易記住發音,在生字旁以廣東話同音字做標注。但這種方法往往不為老師所鼓勵,覺得學習英文拼音才是正道。不過日前有網友竟然發現有老師就是以這種「偏門」方法教授英文讀音,令他大為震驚,並無奈表示「而家啲Form 1咁樣學英文」。
操作員 perator「O爬way他」
這位網友在社交平台上載一張似是老師教授英文讀音時,在白板所寫下的講議。由相中所見,老師似是正在教授學生英文生字的讀音,但他並非以正統的英文拼音作標註,而是在每個英文生字上以廣東話的同音字作為提示。例如操作員「Operator」寫上「O爬way他」、站長「Stationmaster」寫上「S Day純媽s他」,以及回報「Reward」寫上「Re鍋」等。
網友在社交平台上載一張似是老師教授英文讀音時,在白板所寫下的講議。threads相片
網撐:At least 配到廣東話音
樓主非常無奈地表示「而家啲Form 1咁樣學英文」。不過網友就有不同意見。有網民力撐指「我反而想知有邊個香港學生未試過咁樣mark讀音」、「At least 配到廣東話音」、「人地點學都要指指點點,有用咪得囉」。
網上圖片
網嘆:依家啲教法係咪退步咗
不過亦有網民擔心用這種方法會令學生更難掌握正確讀音,「好少見老師咁教,通常學生幫自己記先咁」、「用中文字拼英文倒退咗幾多年」、「依家啲教法係咪退步咗」,更有人表示用這種教法其實好有限制,「要班學生廣東話講得正先可以咁拼」。
設計圖片