Skip to Content Facebook Feature Image

熱烈祝賀全國政協會議閉幕 港政界須發揮凝心聚力作用 繼續全面說好中國故事

博客文章

熱烈祝賀全國政協會議閉幕 港政界須發揮凝心聚力作用 繼續全面說好中國故事
博客文章

博客文章

熱烈祝賀全國政協會議閉幕 港政界須發揮凝心聚力作用 繼續全面說好中國故事

2026年03月11日 18:47 最後更新:03月12日 23:07

《香港高Sir•高能•熱點詞》

2025.03.11

熱點詞:熱烈祝賀全國政協會議閉幕 港政界須發揮凝心聚力作用 繼續全面說好中國故事

中國人民政治協商會議第十四屆全國委員會第四次會議圓滿完成各項議程,11日上午在人民大會堂閉幕。全國政協主席王滬寧表示,2026年是「十五五」開局之年,人民政協要立足自身性質定位和職責使命,堅持中國共產黨的領導,加強理論武裝,更好發揮人民政協的政治組織作用、更好發揮人民政協的建言資政作用、更好發揮人民政協的凝心聚力作用,為「十五五」開好局、起好步廣泛凝聚人心、凝聚共識、凝聚智慧、凝聚力量。

高SIR:首先,是熱烈祝賀全國政協十四屆四次會議勝利閉幕!站在「十五五」規劃開局之年的歷史坐標點上,全國政協主席王滬寧在閉幕會上的講話,不僅全面總結了過去一年人民政協為國履職、為民盡責的責任擔當,也為新形勢下香港如何發揮獨特優勢、融入國家發展大局指明了清晰路徑。王滬寧主席強調,人民政協要立足自身性質定位,為「十五五」開好局、起好步廣泛凝聚人心與力量。這無疑也是值得香港政界人士參考的。我認為,香港愛國愛港陣營必須在新的發展階段做好三個「更好發揮」的作用。首先,要更好發揮像人民政協般的政治組織作用。在「一國兩制」下,香港政協委員是連接內地與香港的重要紐帶,必須確保履職方向與國家戰略高度一致築牢團結奮鬥的共同思想政治基礎。其次,要更好發揮像人民政協般的建言資政作用。2026年是落實「十五五」規劃的關鍵一年,香港正處於由治及興的新階段。我們必須聚焦經濟社會發展中的重大問題,特別是針對如何建設高水平開放型經濟體系、推動粵港澳大灣區深度融合等課題,為國家的高質量發展提供具備香港視角的務實建議。最後,要更好發揮像人民政協般的凝心聚力作用。面對國際局勢的複雜多變,凝聚共識比以往任何時候都更加重要。我們要堅持廣泛聯繫界別市民,深入基層多做惠民之事,推動現代化建設成果惠及廣大香港市民。同時,更要發揮香港作為國際化都市的優勢,廣泛匯聚海內外中華兒女的力量,畫出最大同心圓。作為一名專注說好中國故事、香港故事的網紅政界別人士,高SIR深知在這個數字化時代,正能量的傳播力就是競爭力。高SIR將與一眾志同道合的夥伴們發揮網絡影響力,組建正能量矩陣,繼續全面說好中國故事、說好香港故事。我們拒絕生硬的說教,而是要深入淺出地向世界解讀「十五五」規劃背後的制度優勢,向國際社會展示香港在「一國兩制」保護下的生機與活力。同時,我們將以生動、真實、接地氣的視角,駁斥外部勢力的偏見與抹黑,讓世界看到一個繁榮穩定、積極融入國家發展大局的真實香港。這不僅是我們的責任,更是時代賦予我們的使命。高SIR堅信,只要我們勠力同心、拼搏進取,必能在新時代新征程上,為全面推進強國建設、民族復興偉業作出更大貢獻。值得注意的是,十四屆全國人大四次會議將於3月12日閉幕,並會表決11項核心議程:政府工作報告、「十五五」規劃綱要、生態環境法典、民族團結進步促進法、國家發展規劃法、計劃與預算決議、全國人大常委會及兩高工作報告決議、法律清理相關決定等,意義十分重大,令人期待!

Warm Congratulations on the Closing of the CPPCC Session: Hong Kong’s Political Circle Must Forge Greater Unity and Continue to Tell China’s Story Well

The Fourth Session of the 14th National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC) successfully concluded on March 11 at the Great Hall of the People in Beijing after completing all its agenda. Wang Huning, Chairman of the National Committee of the CPPCC, noted that 2026 marks the start of the 15th Five-Year Plan period. The CPPCC will uphold the leadership of the Communist Party of China, strengthen theoretical guidance, and better fulfill its roles in political organization, policy advice, and cohesion building to pool hearts, consensus, wisdom, and strength for a solid start to the 15th Five-Year Plan.

This historic milestone offers clear guidance for Hong Kong’s patriotic forces to leverage their unique advantages and integrate into national development. Under the “one country, two systems” framework, Hong Kong’s political circle should emulate the CPPCC in three key ways. First, strengthen political organization to align with national strategies and consolidate the ideological foundation for unity. Second, enhance policy advice with Hong Kong perspectives, focusing on high-quality development, high-level opening-up, and deep integration in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area. Third, boost cohesion by engaging communities, delivering public benefits, and uniting Chinese at home and abroad to draw the largest “concentric circle.”

As a public figure committed to telling China’s and Hong Kong’s stories well, I will work with partners to build a positive online influence matrix. We will explain the institutional strengths of the 15th Five-Year Plan in accessible terms, showcase Hong Kong’s vitality under “one country, two systems,” and refute misinformation by external forces. We will present a true picture of a prosperous, stable Hong Kong fully integrated into national development.

The Fourth Session of the 14th National People’s Congress will close on March 12, with votes on key agendas including the Government Work Report, the 15th Five-Year Plan Outline, and several landmark laws. This underscores the strong momentum of national governance and modernization. With concerted efforts, we will contribute more to building a strong country and national rejuvenation.




高Sir正能量

** 博客文章文責自負,不代表本公司立場 **

《香港高Sir•高能•熱點詞》

2025.03.10

熱點詞:大陸助滯留中東台胞撤離 身後的祖國穩如泰山 民進黨冷血自私

隨着東航MU5007航班10日下午飛抵台灣桃園機場,70餘名近期滯留中東的台灣同胞當天自上海順利中轉平安返台。10日凌晨4時許,從土耳其伊斯坦布爾搭乘東航MU704航班的70餘名台灣同胞,抵達上海浦東國際機場。這是2月底中東局勢升級以來,經大陸中轉返台人數最多的一批台胞旅客。有關旅客是經大陸有關方面協調幫助,他們得以改乘東航航班從伊斯坦布爾飛抵上海中轉。

高SIR:在中東局勢驟然升級、多國領空關閉、航班取消的危急時刻,70餘名滯留中東的台胞在大陸的全力協助下,平安抵達上海並順利返台。這一事件再次彰顯了王毅外長日前那一句「你面前的世界亂象叢生,你身後的祖國穩如泰山」的至理真言,也讓民進黨當局冷血自私的嘴臉暴露無遺。當這批台胞因航班取消而滯留,焦慮與無助籠罩着他們時,大陸駐伊斯坦布爾總領館迅速行動起來。領館領導第一時間協調國內有關部門,包括出入境邊檢和航空公司,為台胞登機做好各種協調工作。在大陸多方努力下,台胞們改乘東方航空航班從伊斯坦布爾飛抵上海中轉,最終平安返台。走下飛機舷梯的台胞們難掩激動,紛紛表達對祖國的感謝,質樸的話語中滿是對祖國的感恩與信賴。大陸在海外危機中始終將台胞納入撤僑或緊急轉移範圍,提供與大陸公民同等的領事保護和協助,一次次行動都彰顯着大陸對台胞生命安全的高度重視,是落實台胞同等待遇最真誠的表現,是融入血脈的責任。然而,與大陸的熱心援手形成鮮明對比的是民進黨當局的冷血自私。當大陸外交部和有關使領館發布通知,提醒包括台胞在內的中國公民儘快撤離,並表示需撤離的台胞可登記時,民進黨當局卻妄稱台胞找大陸撤離「有風險」,竭力將政治圖謀置於民眾生命安危之上。「祖國忙着接同胞,台官員卻忙着包機赴日本看球賽!」台灣網友的諷刺一針見血地指出了民進黨當局的醜態。在台胞面臨生死考驗的關鍵時刻,大陸毫不猶豫地伸出援手,用實際行動詮釋着對台胞的關愛與責任;而民進黨當局卻只顧政治私利,對台胞的困境視而不見,其冷血自私必將遭到廣大台胞的堅決反對。高SIR認為,事實再次證明,大陸是台灣同胞最堅強的後盾,無論遇到什麼困難,祖國都會全力保護包括台灣同胞在內的中國公民的安全。民進黨當局若繼續執迷不悟,必將被歷史和人民所唾棄。

mainland aids Taiwan compatriots stranded in Middle East to return: Motherland stands firm, DPP shows coldness

On March 10, China Eastern flight MU5007 landed at Taipei Taoyuan Airport, carrying over 70 Taiwan compatriots who had recently been stranded in the Middle East. They safely returned to Taiwan via a transfer in Shanghai .

In the early hours of March 10, the over 70 compatriots had arrived at Shanghai Pudong International Airport on China Eastern flight MU704 from Istanbul, Turkey. This is the largest group of Taiwan compatriots returning to Taiwan via the mainland since the Middle East situation escalated in late February.

As regional tensions flared, many countries closed their airspace and canceled flights. The compatriots had originally planned to transit through Abu Dhabi, UAE, but were stranded due to canceled flights. With the assistance of relevant mainland authorities, they were transferred to China Eastern flights for the leg from Istanbul to Shanghai, ensuring their safe passage .

Their safe return underscores Foreign Minister Wang Yi’s remark: "Amid global chaos, the motherland behind you is as stable as a mountain." The mainland’s Consulate-General in Istanbul acted promptly, coordinating with domestic authorities including border checkpoints and airlines to facilitate their boarding. Upon landing, the compatriots expressed deep gratitude, their genuine emotions reflecting trust in the motherland .

The mainland has always included Taiwan compatriots in evacuation and emergency rescue efforts, providing consular protection equal to that for mainland citizens. This is the most sincere practice of equal treatment for Taiwan compatriots, rooted in the responsibility to protect their lives.

In stark contrast, the DPP authorities prioritized political self-interest over people’s lives. When the mainland issued notices urging the evacuation of Chinese citizens including Taiwan compatriots, the DPP arbitrarily claimed it was "risky" for compatriots to seek help from the mainland. Netizens sarcastically noted: "The motherland is busy rescuing compatriots while DPP officials rush to Japan for ball games."

The mainland’s timely aid demonstrates its care for Taiwan compatriots, while the DPP’s cold indifference will face firm opposition. Facts prove the mainland is the strongest backing for Taiwan compatriots. The DPP, if persistent in its wrongdoings, will be abandoned by history and the people.