Skip to Content Facebook Feature Image

「病夫」原指晚清而非中國人

「病夫」原指晚清而非中國人

「病夫」原指晚清而非中國人

2017年05月09日 10:00 最後更新:05月10日 01:02

一代武打巨星李小龍一句「你哋記住呀,中國人,唔係病夫。」經典對白,一度令中國人血脈沸騰。1972年出品的電影《精武門》,李小龍飾演的陳真,因日本道場代表在公祭師父霍元甲時,送上「東亞病夫」牌匾挑釁,陳真不甘師父受辱,獨自將牌匾送回道場,一人以迷蹤拳和雙節棍打敗全場武者,讓先前挑釁的兩人吃下「東亞病夫」的紙。「東亞病夫」這一形容詞,經過《精武門》及打後幾套李小龍主演的武打片,證明中國人不是東亞病夫。

《精武門》電影截圖 (網上圖片)

《精武門》電影截圖 (網上圖片)

更多相片
《精武門》電影截圖 (網上圖片)

《精武門》電影截圖 (網上圖片)

《精武門》截圖 (網上圖片)

《精武門》截圖 (網上圖片)

《近代中國史料叢刊》局部 (網上圖片)

《近代中國史料叢刊》局部 (網上圖片)

網上圖片

網上圖片

梁啟超肖像 (網上圖片)

梁啟超肖像 (網上圖片)

清末時民眾在煙館吸食鴉片情況 (網上圖片)

清末時民眾在煙館吸食鴉片情況 (網上圖片)

事實上,東亞病夫(Sick man of East Asia)一詞為晚清中國知識分子自鑄、自稱、自辱的貶抑詞,從「東方病夫」或「亞洲病夫」演變過來。晚清時,西方媒體將中國稱作「病夫」,只是對中國政情的一種描述。

《精武門》截圖 (網上圖片)

《精武門》截圖 (網上圖片)

「東亞病夫」及類似辭彙最早何時在西方出現?一般認為在1896年,上海市體育局五百年體育大事記中載:「(1896年)九月十一日(10月17日)租界英文報紙轉載了英國倫敦《學校歲報》專論,稱『夫中國東方之病夫也』。此後,中國人常被西方人貶為『東亞病夫』。」這裡說的「租界英文報紙」,是指上海的《字林西報》;「夫中國東方之病夫也」這句話,則出自當時由梁啟超主筆、風靡一時的改革派報紙《時務報》的中文譯稿,該譯稿名為《中國不能維新論》,又名《中國實情》。

《近代中國史料叢刊》局部 (網上圖片)

《近代中國史料叢刊》局部 (網上圖片)

《中國不能維新論》是一篇針砭當日清政府改革失敗的政治評論文章,開篇即用「病夫」形容中國,感嘆清政府「麻木不仁久矣」,文章只此一處使用了「病夫」一詞,而主要內容,是批判晚清官僚系統腐敗、官場風氣惡劣,導致軍事政治改革全盤失敗。筆者未對中國的改革前途完全絕望,文章末尾仍有期許:「總之,北京執政之臣,若果以除舊弊、布新猷為急務,勢雖汲汲,猶未晚也!」這份被視作西方世界鄙視國人為「東亞病夫」的文章,其實並沒有涉及「國人」,始終在談中國政府的政治改革問題。

網上圖片

網上圖片

而「病夫」一詞(Sick Man),在1896年前是西方世界的慣用詞,形容改革乏力的落後國家。清末時期的中國知識分子,大都能夠接收到「病夫」一詞背後建設性批評的善意,故常將這一比喻引入自己的著述,包括嚴復和梁啟超。晚清啟蒙思想家嚴復,在《原強》中說:「一國之事,同於人身」,所以「今之中國,非猶是病夫也耶!」嚴復將中國比喻成「病夫」,認為改革若不從根本著手(即鼓民力、開民智、新民德),變法圖強的結果只能讓「病夫」死得更快。而「病夫」這個比喻,只屬於腐朽的晚清政府。

梁啟超肖像 (網上圖片)

梁啟超肖像 (網上圖片)

到了約1903年,梁啟超發表《新民說》,首次將「病夫」與國人的身體素質聯繫一起:「中人不講衛生,婚期太早,以是傳種,種已孱弱;及其就傅之後,終日伏案,閉置一室,絕無運動,耗目力而昏眊,未黃曷而駘背;且複習為嬌惰,絕無自營自活之風,衣食舉動,一切需人;以文弱為美稱,以羸怯為嬌貴,翩翩年少,弱不禁風,名曰丈夫,弱於少女;弱冠而後,則又纏綿床第以耗其精力,吸食鴉片以戕其身體,鬼躁鬼幽,躂步欹跌,血不華色,面有死容,病體奄奄,氣息才屬:合四萬萬人,而不能得一完備之體格,嗚呼!其人皆為病夫,其國安得不為病國也!」

清末時民眾在煙館吸食鴉片情況 (網上圖片)

清末時民眾在煙館吸食鴉片情況 (網上圖片)

梁啟超並非首個指出中國百姓體質虛弱,但他極大可能是第一人,將西方「病夫論」與中國百姓的身體素質聯繫一起。他也將中國成為「病國」,完全歸因為國人都是「病夫」。梁啟超的轉變,很大可能深受當時極流行的「社會達爾文主義」所影響,鼓吹種族優勝劣汰。梁氏由從前「政治體制改革才能救中國」的觀點,轉而提倡「國人種族進化才能救中國」。

由於在晚清輿論界的影響力,幾乎沒有人能夠與梁啓超相比。故《新民說》一發表,就迅速流傳,以「病夫」形容國人體質虛弱成為輿論界時髦。陳天華1903年寫作《警世鐘》說:「外洋人不罵(中國人)為東方病夫,就罵為野蠻賤種」;到1905年,風行一時的小說《孽海花》,作者公開署名「東亞病夫」,「東亞病夫」一詞也迅速流傳。

美國郵政總署(USPS)宣布推出李小龍(Bruce Lee)「Forever」紀念郵票,民眾可透過郵局門市、USPS網站或集郵專線購買。

首位在美國主流影壇擔任男主角的亞裔演員

據外媒報道,李小龍(1940–1973)是首位在美國主流影壇擔任男主角的亞裔演員,以武術實力與銀幕魅力征服觀眾。他1966年至1967年在電視劇「The Green Hornet」中飾演加藤(Kato)嶄露頭角,其後憑藉「The Big Boss」「Fist of Fury」「The Way of the Dragon」及經典之作「Enter the Dragon」風靡全球,改寫亞裔演員在荷里活的刻板印象。

觀看影片

除了影壇成就,李小龍創立「截拳道」(Jeet Kune Do),主張打破傳統武術框架,強調靈活與實戰精神,對現代綜合格鬥(MMA)發展影響深遠。1973年7月20日,他因腦水腫辭世,年僅32歲,卻留下跨世代的文化遺產。

USPS官網圖片

USPS官網圖片

彰顯李小龍的持久影響力

三藩市代理郵政局長基雷恩(Jason Kirrane)表示,能在農曆新年期間慶祝李小龍並展示這枚充滿動感的紀念郵票,是一項榮耀。「這不僅是一枚郵票,更彰顯李小龍對全球文化持久而深遠的影響。」

USPS官網圖片

USPS官網圖片

重現飛踢經典姿態

此次郵票由USPS藝術總監阿爾卡拉(Antonio Alcalá)策劃設計,邀請畫家Kam Mak創作李小龍飛踢經典姿態的黑白肖像畫。畫作以蛋彩畫(egg tempera)繪製於傳統石膏底板上,背景搭配象徵李小龍在「The Game of Death」中標誌性黃色運動服的書法筆觸。郵票右側「BRUCE LEE」與「USA FOREVER」字樣以斜體排列,設計成仿佛被飛踢擊破,強化動感視覺效果。

USPS官網圖片

USPS官網圖片

這枚「Forever」郵票將永久等同於一安士First-Class Mail郵資。民眾可透過郵局門市、USPS網站或集郵專線購買。

USPS官網圖片

USPS官網圖片

致敬華裔傳奇人物

USPS表示,此次發行李小龍紀念郵票,不僅是對一位華裔傳奇人物的致敬,也再次凸顯亞裔美國人在主流文化中的重要地位。

你 或 有 興 趣 的 文 章