香港近二十年來,整體人口老化、醫療撥款不足、醫護人手短缺,醫療政策應有所革新。 這些方面,香港社會已經有廣泛的討論, 具體的措施,例如何增加醫生護士人手等等,建議已經很多。 我們認為大的方向應該是:特區政府必須擴闊視野,並在醫生護士團體固有利益以及市民病人利益之間取得平衡,大刀闊斧地進行改革。
下面我們主要想講兩方面:
一丶 醫療政策放眼大灣區
香港醫管局可以和深圳當局合作,在深圳比鄰新界的地方建立多間醫院, 主要由醫管局出資,引入港式管理模式。 由成本計算,香港醫管局預算的很少部分,如 10%,在深圳做的事情可以達到在香港用30%-50%才能做到的事情。加上深圳與香港的交通非常方便 ,甚至可以訂立特殊通關模式,令香港的部分病人可到醫管局在深圳建的這些醫院就醫。 這將大大緩解香港醫療架構的壓力。
二、近二十年來的醫療改革討論都強調基層醫療的重要,但至今在香港仍然受到忽視。上屆政府未有加強基層醫療,只有一些零碎做法:衛生署的健康教育工作、透過長者醫療券及資助長期病患者使用私營醫療服務。但是,基層醫療及健康涉及整合社區內的醫療及健康相關的醫護及社會服務提供者,以便利市民獲得健康教育、疾病預防、及早治療、及社區復康等服務。若能循預防醫學,加強基層醫療,促進市民健康,對舒緩醫療機構負荷肯定非常有幫助。
政府對基層健康欠缺整體政策及計劃,未能扭轉對專科、住院等第二重醫療服務的依賴。林太在她政綱中曾以「理財新哲學」角度看待預防性醫療,承諾大力推動健康教育、基層醫療及社區照顧等,希望能落實。
自2012/13年度起,每年衞生預算佔政府經常開支約17%,等同本地生產總值2.4%。上屆政府曾推算約三十年後,有關開支將增至4%至7.9%不等。面對日後開支增長,上屆政府竟然削減撥款,以壓抑公營部門開支增長。然而,市民的醫療服務需求,又豈能壓抑得了?林太的政綱亦提及要「為香港未來所需的醫療資源作出規劃」,因此,政府宜盡快解快如何在財務上作好準備,繼續透過公帑大幅資助醫療服務。
總之,市民要活得健康,社會才健康並能有力發展。這些都需要政府擴闊視野,與內地合作,並頂住既得利益者的反對,革新醫療政策、制度、及服務,大刀闊斧地進行改革創新!
李文舜教授 醫生 林志文醫生
香港建設專業聯會理事
香港建設專業聯會
** 博客文章文責自負,不代表本公司立場 **
近日筆者收到一位同學的WhatsApp訊息,她手上有很多月餅「卷」,問筆者有沒有興趣用九折優惠價向她購買。筆者對九折優惠價沒什麼興趣,但對月餅「卷」有興趣,好奇想知道究竟月餅「卷」究竟是什麼東西,難道是卷狀的月餅嗎
筆者的反應當然惹得該位同學不高興,她解釋自己把「卷」是當成「券」字用, 只不過是錯別字,她又說自己平日常用英文溝通和書寫, 再加上中文在香港沒什麼用,所以她才不在意自己的中文水平。
筆者有幾位同學常常以自己中文能力不如小學生為榮,原因是他們說自己中文差的原因是因為英文好。
為何香港的學生會認為中文差是值得自豪的表現呢?
筆者回想起幾年前有位著名的英國升學代言人曾說過一個驚人的論點,他說中文不需要學得好,只要看得懂中文字就可以,又說自己當年就是浪費太多時間學中文,才導致失去學習其他語言的機會。當然,以上論點只是用作解答那些擔憂子女到英國留學會缺少學習中文機會的家長。這位著名的英國升學代言人常常在香港的各大中文報章專欄上撰文,又常常出書教讀者如何成為英國貴族,全部都是用中文來撰寫的。雖然他口講中文是沒有用,但他用中文撰寫了很多專欄和書籍,絕對是用中文作為生財工具。
此外,香港有一個怪現象,每逢有任何調查報告指出香港學生的英文水平退步時,總會有一些名人走出來指責香港教育太重視中文,所以才導致學生的英文水平下降,但事實上香港學生的中文水平可能比其英文水平更差。
英國升學代言人賣花讚花香,當然會說中文不重要,這樣才能說服家長認同英國留學是無懈可擊的。至於把香港學生英文差的責任歸咎於中文好的名人,他們大多數都是從外國回流香港的「香蕉人」,大多數人可能連基本的中文閱讀都有困難。例如,之前就一位「香蕉人」知識分子把「潮州」當成「朝鮮」,更在Facebook上發帖指朝鮮民主主義人民共和國(北韓)公然派成員來香港參與支持逃犯修訂條例的集會,真的是無話可說。
當一個民族的大多數人以自己的母語水平差為榮時,這就意味着這個民族的文化已經衰落。現今的香港有這麼多人以中文差為榮,這意味着中國文化在香港已經衰落,或許幾十年後的香港就沒有人能寫出無錯別字的中文句子,這是多麼可怕的一件事!
身為大學生,連這麼簡單的中文字都寫錯,應該要感到羞恥;身為中國人,連中文都學不好,應該感到羞恥;身為知識分子,連自己民族的文化都刻意貶低,絕對是民族敗類!
李柔然 香港大學學生
香港建設專業聯會青年部理事