隨著電影《哪吒2》的熱映帶動周邊產品熱賣。浙江義烏商品城內「哪吒小商品」意外迎來了自己的熱賣期,有商户驚喜形容是「中了大獎」。
《哪吒2》爆紅 帶動滯銷商品
日前在義烏國際商貿城的市場,不少商鋪都出售哪吒相關的小商品。在義烏國際商貿城官網搜索發現,一些印有哪吒形象的書套、本子、玩具小車、鑰匙扣等商品正在熱售,而這些商品上的logo和印花大多為6年前《哪吒1》時的IP形象。
九派新聞影片截圖
「哪吒翻鬥車」翻紅
隨著《哪吒2》的熱映,幾年前沒能賣完的「哪吒兒童三輪翻鬥車」突然火了起來。有玩具商家表示,一款叫「哪吒兒童三輪翻鬥車」的玩具從新年後開始熱賣,每天能賣好幾百套,只要一擺出來就會有人來買。
九派新聞影片截圖
書膜已於開學前賣光
而商貿城三區有賣文具的商店在《哪吒2》爆火後,也迎來了自己「潑天富貴」。老闆稱自己在《哪吒1》上映時生產了一批書膜,但當時銷量不好,因此商品滯留了幾年。本以為商品要報廢處理,沒想到《哪吒2》的熱映,今年開學前書膜已經賣光了。
九派新聞影片截圖
有商店老闆形容是「中了大獎」
文具店老闆表示,自己店鋪的書膜一直是成套售賣,每套8個但只有1個印有哪吒形象,而恰恰就是這每套中僅有的1個哪吒讓自己中了大獎。
九派新聞影片截圖
有否想過,神話人物哪吒也能成為你的「老 Best」?Now 爆谷台乘勝追擊,將 2025 年全球最賣座電影冠軍《哪吒之魔童鬧海》(下稱:《哪吒 2》)全新配音廣東話版本,定於 4 月 11 日強勢上架!新版注入更貼地、更「啜核」、更潮爆的粵語對白,帶領觀眾以最親切的語言,再次投入哪吒與敖丙的奇幻世界。
余香凝聲演哪吒的母親殷夫人。
余香凝表示這次配音是她最多面及多樣化的角色。
金像獎級陣容加盟 注入港式靈魂 粵語版除了保留上集的原班聲優外,今次更力邀三位星級演員加盟——金像獎影后余香凝(聲演 殷夫人)、金像獎最佳女配角廖子妤(聲演 鶴童及西海龍王),以及入圍第44屆香港電影金像獎最佳男配角的陳湛文(聲演 無量仙翁)。三人以港式幽默與生活化語調,演繹製作團隊精心調整的「地道」對白,成功將原本熱血的故事「轉 Channel」,昇華為充滿親切感的「港式熱血」,大大拉近與本地觀眾的距離。
陳湛文聲演由忠變奸的無量仙翁。
陳湛文笑言壓沉聲線聲演老人家十分好玩。
「世一」、「零尊」 對白更「到肉」 Now 爆谷台製作的粵語版本,延續了上集《哪吒之魔童降世》「我命由我不由天」的金句熱潮,更將對白全面升級為香港人耳熟能詳的用語,例如:「老 Best」、「世一」、「零尊」、「Sor 呀 Sor 呀」、「跪玻璃」等。這些精準的本地化改編產生極佳化學作用,令觀眾能沉浸式體驗一個屬於我們的哪吒成長故事,完美領略當中的笑位、吵架、「串嘴」及自嘲場面!
廖子妤分別聲演「鶴童」及「西海龍王」。
廖子妤希望可以做到兩把聲音有分別。
余香凝聲線盡現剛柔並重 陳湛文演繹「忠變奸」 作為星級陣容之一,余香凝今次聲演的角色「殷夫人」,在國際英語版中正是由楊紫瓊配音。余香凝早前接受專訪時表示,配音過程比想像中順利。面對角色擁不同情緒轉變,集可愛、剛強、虛弱及母性大爆發於一身,她直言:「今次這個配音,應該是我最多面,多樣化的角色。」此外,廖子妤需同時分飾鶴童及西海龍王敖閏兩角,而陳湛文則聲演由忠變奸的無量仙翁,兩位皆展現出強大的聲音掌控力。廖子妤表示:「希望可以盡力做到這兩把聲音有不同的分別。」陳湛文則笑言:「由細到大都頗喜歡用聲音扮演老人家,即使需要長時間壓沉聲線去聲演老人家較耗力外,但整個過程十分享受、好玩。」
《哪吒 2》吸金力驚人 榮登全球票房冠軍 《哪吒 2》作為 2019 年《哪吒之魔童降世》的續作,於 2025 年農曆年間上映後勢如破竹,截至2025年6月30日,全球票房已勁收逾 159 億元人民幣,更榮登 2025 年全球票房榜冠軍、擊敗《長津湖》成為中國影史票房冠軍,以及躋身全球影史票房榜第五位,成績斐然。
Now爆谷台《哪吒 2》粵語配音版4月11日獨家首播。
故事大綱 天劫之後,哪吒、敖丙的靈魂雖保住了,但肉身很快會魂飛魄散。太乙真人打算用七色寶蓮給二人重塑肉身。但是在重塑肉身的過程中卻遇到重重困難,哪吒、敖丙的命運將走向何方?
相關影片可以按以下畫面觀看:
VIDEO
影片連結:https://youtu.be/fBPxd6h6AGg?si=nDlQ5PwJkUuGGU4S