隨著馬年春節臨近,《哈利波特》中的角色「跩哥·馬份」(Draco Malfoy)竟在內地社交平台突然翻紅,意外成為今年農曆新年的「吉祥物」。
Draco Malfoy becomes unlikely Lunar New Year mascot in China https://t.co/L7T3GbIL0n
— BBC News (World) (@BBCWorld) February 4, 2026
「跩哥·馬份」意外成為「吉祥物」
2月3日,一年一度的支付寶集福正式開啟。馬年五福在玩法上除了傳統掃福字外,新增掃「馬」玩法。《哈利波特》的經典角色「跩哥·馬份」(Draco Malfoy),普通話譯名「馬爾福」,因為名字有馬也有福,被中國網友玩梗求卡重新走紅社交媒體,不少網友稱掃馬爾福掃出了稀有卡。
扮演者親自下場玩梗曬圖
「跩哥·馬份」扮演者湯·費頓(Tom Andrew Felton)的IG評論區也擠滿了排隊求福卡的中國網友,費頓本人親自下場玩梗曬圖,他在IG限時動態轉發了一張網圖,顯示河南商丘一商場的巨型屏幕上正播放「馬爾福春聯」。
小紅書@為笨蛋爭口氣
網友熱議
商場隨即轉發並回覆「感謝認領,Happy Chinese New Year」。此舉引網民笑稱:「本人玩梗程度好笑10000%」。
X@Indie 505
福卡已成為必不可少的「電子社交貨幣」
據悉,今年是支付寶五福第11年,福卡已成為每年春節必不可少的「電子社交貨幣」。據了解,《哈利波特》的作者J.K.羅琳起名時,「Malfoy」一名來源於法語「mal foi」(mauvaise foi),意為「惡意」「不好的信仰」。但在中國,「馬爾福」的譯名卻被賦予「有福」的含義,成為2026農曆春節內地社交平台的第一個「熱梗」。