Skip to Content Facebook Feature Image

對正焦點 外交部:立陶宛走到這一步明顯是被「某些大國」策動

博客文章

對正焦點 外交部:立陶宛走到這一步明顯是被「某些大國」策動
博客文章

博客文章

對正焦點 外交部:立陶宛走到這一步明顯是被「某些大國」策動

2021年11月22日 18:46 最後更新:18:51

立陶宛不顧中方嚴正抗議和反覆交涉,允許台灣當局設立「駐立陶宛台灣代表處」,外交部在昨天(11月21日)發表聲明,宣布中方決定將中國與立陶宛的外交關係連降兩級為「代辦級」。今天外交部再發炮,矛頭對凖「某些大國」。

11月22日,外交部發言人趙立堅主持例行記者會。有記者提問,中方決定將中立關係降為代辦級之後,立陶宛方面表示遺憾,立方想與台灣在經濟、文化、科學方面發展更密切的關係。台灣方面稱,與立陶宛「建交」並非當前工作重點,發言人對此有何回應?

外交部發言人趙立堅。

外交部發言人趙立堅。

趙立堅表示,立陶宛不顧中方嚴正抗議和反復交涉,允許台灣當局設立「駐立陶宛台灣代表處」,是在國際上公然製造「一中一台」,開創了惡劣先例。立方公然違背立方在兩國建交公報中的政治承諾,是背信棄義的錯誤行徑。鑒於中立賴以建立大使級外交關係的政治基礎遭到立方破壞,中國政府為了維護自己的主權和國際關係基本准則,不得不將中立兩國外交關係降為代辦級,立陶宛政府必須承擔由此產生的一切後果。

趙立堅強調,立陶宛走到今天這一步,明顯是被某些大國所策動,但犧牲的是立陶宛的利益。我們呼籲世界上其他國家從自身根本利益出發,從國際公理和正義出發,不要被某些大國所裹挾,不要捲入無謂的對抗。

趙立堅所指的「某些大國」,可謂呼之欲出,是在指美國了。

而立陶宛就用狡辯方式回應事件。

立陶宛外交部副部長曼塔斯∙阿多梅納斯21日在接受立陶宛新聞廣播電台採訪時宣稱,台灣在維爾紐斯設立所謂「駐立陶宛台灣代表處」不具有「外交地位」。

立陶宛外交部副部長曼塔斯∙阿多梅納斯。

立陶宛外交部副部長曼塔斯∙阿多梅納斯。

阿多梅納斯話,「立陶宛和世界上大多數國家一樣,已經承認了北京。我們最初就十分明確地表示,我們不是在談論建立或者開設外交代表處。」他還稱,「希望當這個代表處開始運行時,所有人會明白其性質,這種(對華)關係會正常化。」

硬稱所謂「駐立陶宛台灣代表處」不具「外交地位」,並非阿多梅納斯一人的狡辯。據法新社報道,立陶宛總理英格麗達·西蒙尼特同一天也有過相關表態。

但外交部發言人趙立堅反駁話,立方狡辯所謂代表處不具外交地位純屬欲蓋彌彰。台灣當局妄稱在立陶宛設立所謂「代表處」,是台灣重要「外交突破」,是所謂的重要「外交成果」。這分明就是台灣當局和「台獨」分裂勢力不打自招,是他們搞「台獨」分裂行徑的有力罪證。立方應立即糾正錯誤,不要低估中國人民,捍衛國家主權和領土完整的堅定意志。我們也正告台灣方面,無論「台獨」勢力如何歪曲事實,顛倒黑白,都改變不了大陸和台灣同屬一個中國的歷史事實,企圖挾洋自重,搞政治操弄,最終必將是死路一條。




毛拍手

** 博客文章文責自負,不代表本公司立場 **

Tags:

立陶宛

隨著人工智能生成技術快速發展,用AI對經典影視內容進行顛覆篡改或低俗改編的門檻愈來愈低,如《甄嬛傳》變成「槍戰片」、諸葛亮講流利英文、唐僧大談如何反內耗等,被改得離經叛道的內容,是搞笑還是惡搞?

國家廣播電視總局12月31日宣布,整治「AI魔改」視頻亂象,自明日(2026年元旦)起,在全國範圍內開展為期一個月的專項治理,尤其針對基於四大名著、歷史題材等進行「AI魔改」的視頻。

國家廣電局宣布整治「AI魔改」視頻亂象,明起展開為期一個月的專項治理,尤其針對基於四大名著、歷史題材等魔改視頻。

國家廣電局宣布整治「AI魔改」視頻亂象,明起展開為期一個月的專項治理,尤其針對基於四大名著、歷史題材等魔改視頻。

廣電總局指出,部分網絡帳號濫用AI工具,對經典影視、動畫片等內容進行顛覆性篡改、魔性解構與低俗化改編,這些內容嚴重背離經典作品精神內核,擾亂網絡傳播秩序,助長侵權行為,危害行業發展,干擾未成年人形成正確文化認知和現實感知。

專項治理重點清理基於四大名著、歷史題材、革命題材、英模人物等電視劇作品進行「AI魔改」的視頻,包括一)嚴重違背原作精神內核和角色形象,顛覆基本認知,解構普遍共識;二)內容渲染血腥暴力、獵奇低俗,宣揚錯誤價值觀,違背公序良俗;三)存在對中華文化挪用、篡改的突出問題,導致對真實歷史時空、中華文明標識產生明顯錯位認知,衝擊文化認同。專項治理亦同步清理將少年兒童所熟知、所喜愛的動畫形象進行改編生成的各類邪典動畫。

專項治理要求網絡視聽平台落實主體責任,強化內容審核把關,堅決清理違規內容,處置亂象突出的帳號,扭轉「AI魔改」視頻蔓延的不良態勢,為青少年健康成長營造良好網絡空間。之後,廣電總局將總結,進一步研究制定綜合治理舉措,健全工作機制,保持治理的常態化、長效化。

廣電總局網路視聽司過去曾發布《管理提示(AI魔改)》,認為一些AI「魔改」影片為博流量,毫無界線褻瀆經典IP,衝擊傳統文化認知,與原著精神相悖,也涉嫌構成侵權行為。

央視此前報道,經典影視劇的一些著名場面被創作者把台詞通過AI技術「魔改」,如舌戰群儒的諸葛亮飆起流利英文,一心向佛的唐僧大談如何反內耗等,而且影片中,人物口型精準對齊,看不出「違和感」。

《甄嬛傳》被魔改成「槍戰片」。

《甄嬛傳》被魔改成「槍戰片」。

「魔改」影片愈趨普遍,主要是製作門檻極低不少短影片的部落客發布教學課程,教大家如何利用AI製作「魔改」影片。

中國之聲記者指,「只要給我30秒鐘沒處理過的聲音,我能立刻讓指定的人開口說話。」記者在多個短視頻平台輸入「AI配音、魔改」等關鍵字,演算法會立即推送一連串反差強烈的畫面。

有部落客表示,使用AI工具配音沒太高技術門檻,「人人可上手」。過去,一段所謂的二創配音至少需剪輯、混音、壓軸、對軌等半專業操作;如今,上傳原始音頻到在線語音模型,勾選「情緒風格」,再輸入文本,幾分鐘即可生成「以假亂真」的明星聲線。

去年,北京網路法院曾對全國首例「AI聲音侵權案」進行一審宣判,認定作為配音師的原告,其聲音權益及於案涉AI聲音,被告方使用原告聲音、開發案涉AI文本轉語音產品未獲得合法授權,構成侵權,需賠償原告各項損失25萬元。

新華社今年9月亦曾探討「AI魔改」是創意還是惡搞,「魔改」問題備受爭議。一些影片部落客將其變成獵取流量的工具,選取電視劇經典片段,剪輯成天馬行空的劇情,以獵奇的畫面、誇張的台詞激發觀眾興趣。

短片平台出現大量魔改影視短片,搏取流量。

短片平台出現大量魔改影視短片,搏取流量。

在一些短片分享平台上,「魔改」短片流量火爆,有些按讚量高達數萬;部分帳號僅開半個多月,粉絲就達10萬多。一名部落客在短視頻平台發布了一條唐僧唱歌的AI視頻,斬獲近200萬次轉讚評,粉絲量迅速突破32萬。這類內容的帳號,還會在影片裡推薦AI網站、賣課,透過接廣告商單、知識變現、創作者分成計畫等方式獲取收益。

部分人認為,「魔改」影片新奇好玩,是創意表達;但也有人認為,經典承載文化記憶,娛樂化改編應有底線,加上若未經授權,破壞原作品的完整性和藝術價值。如《三國演義》張飛等人物形像被肆意扭曲,甚至被「魔改」成與原著精神內核相悖的形象,有人認為是對經典的褻瀆。

今年4月,浙江省高級人民法院公佈一宗「奧特曼形象AI生成侵權案」。浙江省杭州市中級人民法院審理認為,AI的發展導致可能出現針對經典IP進行「魔改」的不良行為,過度或不當的「魔改」可能扭曲歷史記憶、文化遺產以及社會共識。

此外,「魔改」亦引發侵權。青海師範大學法學與社會學學院院長馬旭東教授指,根據著作權法規定,未經著作權人許可,以改編、翻譯、註釋等方式使用作品的構成侵權行為,「不少AI魔改視頻的目的是為引流賺錢,已超出合理使用範疇。」 

業界亦關注「魔改」問題。抖音發布《關於人工智慧生成內容的平台規範暨產業倡議》《關於不當利用AI生成虛擬人物的治理公告》,明確表示不鼓勵利用AI生成虛擬人物進行低質創作活動。在平台內相關影片下方會明確註明「作者聲明:內容由AI生成」。

馬旭東建議,相關行業協會應發揮建設性作用,加強網絡公益宣傳,不斷提高用戶的媒介素養和對AI相關產品使用的法律意識;同時引導短視頻平台技術向善,推出更多優質、健康的內容。

你 或 有 興 趣 的 文 章