Skip to Content Facebook Feature Image

AI「俄羅斯美女」圍獵中文互聯網 正在狂賺中老年大叔的錢

博客文章

AI「俄羅斯美女」圍獵中文互聯網 正在狂賺中老年大叔的錢
博客文章

博客文章

AI「俄羅斯美女」圍獵中文互聯網 正在狂賺中老年大叔的錢

2024年03月21日 17:09 最後更新:17:10

這一群聲稱要嫁給中國人的「異國美女」,背後可能只是一堆虛假的數據,瞄準的往往是你的錢包。

據內地媒體「南風窗」,烏克蘭女孩Olga Loiek是一名YouTube網紅,金髮碧眼,面容精緻,她的視頻,多以芭比娃娃氣質的造型做封面,內容形式相對單調——對著鏡頭,分享自己的生命感悟。

作為一個名不見經傳的YouTube小網紅,Olga的粉絲量少得可憐,僅一萬多。不過,她在中文互聯網有一個分身,在中國生活了8年,說著一口流利的中文,粉絲比本體多,有20多萬。

在這裏,她不叫Olga Loiek,而是叫「娜塔莎」,是俄羅斯人,熱愛中國美食和文化,想嫁個中國男人,順帶賣點俄羅斯産品。

今年1月底,Olga Loiek才了解到平行宇宙中的娜塔莎,她對另一個「自己」很吃驚,很難描述正在發生的事情。

「有人克隆了我」,她憤怒地表示。

事實上,中文互聯網上,還有一大群「俄羅斯美女」,用著Olga Loiek的臉和聲音,她們都自稱在中國生活多年,希望嫁給中國男人,接著便會向網友介紹各種俄羅斯特色産品。

Olga Loiek不是唯一的受害者,來自瑞典的網紅拉納布萊克利,也在中國擁有分身。事實上,只要一點素材,通過唾手可得的 AI合成軟件,各式各樣充滿異國風情的美女,便會批量産生。

正所謂,開局一張臉,人設全靠編。這股AI熱潮裏,錢賺得最起勁的,只有詐騙的和賣課的。隨著AI技術下沉與AI生成信息的泛濫,它似乎越來越多地影響到了人們的日常衝浪。除了無關痛癢的AI垃圾信息,你可能也會越來越頻繁地刷到一些聲稱要嫁給中國人的「異國美女」,其背後可能只是一堆虛假的數據,而她們所瞄準的,往往是你的錢包。

不知道從什麽時候開始,國內各大平台上冒出了一群特別愛中國的「洋網紅」。他們說著不太流利的中文,表達著對中國的喜愛,讚揚中國美食、産業和文化。

這也讓一些別有用心的人,窺見了這套財富密碼。

名為「娜塔莎進口食品」的賬號,塑造了一個不存在的俄羅斯女子「娜塔莎」,在中國生活了8年,熱愛中國文化,揚言要嫁中國男人,其粉絲量有21萬。相比之下,「娜塔莎」的本體,也就是文章開頭那位Olga Loiek,本人的粉絲量僅1萬多。

@娜塔莎進口食品 的賬號吸引衆多粉絲,目前已搜不到該用戶。

@娜塔莎進口食品 的賬號吸引衆多粉絲,目前已搜不到該用戶。

AI博主的門檻其實並不高,只要找到一點點素材,比如Olga Loiek的視頻和照片,再借助網上唾手可得的軟件,人人都可上手的教程,進行簡單的訓練,即可快速生成。

儘管發出來的視頻看起來比較模糊,人物濾鏡很重,但很多對AI技術不了解的網友依然會信以為真。在評論區,粉絲們積極回應,對娜塔莎發出了讚美,在評論區留下「你很漂亮」「我很想見到你」「請回復我消息」等留言。

這樣的娜塔莎,還不止一個。有的叫格蕾絲,有的叫安娜,無一例外,她們的橱窗,都賣著各種俄羅斯商品。

在Olga曝光後,這些賬號消失了不少,但「俄羅斯AI美女」這門生意,依然火爆。南風窗記者在某些電商平台上檢索發現,不少商家和個人,都打著「AI俄羅斯美女」的旗號,以低至5、6元的價格,推出數字人定制業務,包含形象生成、聲音克隆和訓練等。

事實上,俄羅斯AI美女,早在兩年前就爆火過。

其中名氣最大,莫過於「俄羅斯娜娜」,娜娜一頭金髮,一副高鼻梁深眼窩的面孔,操著一口蹩脚的「俄式中文」,每個視頻都在誇讚中國,一度在某短視頻平台上擁有近200萬粉絲,而橱窗裏的牛筋腸、巧克力、威化餅等,銷量非常可觀。

@俄羅斯娜娜

@俄羅斯娜娜

當年的AI技術還沒那麽進步,娜娜的五官輪廓,有著明顯的接合痕迹,因此遭到了人們的質疑,最終這個假冒僞劣的「洋網紅」被揭穿,很快遭到了平台的封禁。

不到一年,娜娜搖身一變,成為湖北歌手那藝娜,以一首神曲《愛如火》走紅網絡。當然這都是後話。

不僅俄羅斯美女是門流量好生意,俄羅斯大兵也不例外。去年6月,一位河南男子靠AI把自己包裝成了俄羅斯大兵「保爾•柯察鐵」。他起的這個名字就很魔幻,與《鋼鐵是怎樣煉成的》主角保爾•柯察金的名字僅一字之差,人家是「金」,他就是「鐵」。

借助粗劣的AI特效,他頂著一個鋥光瓦亮的腦袋,加上濃密的絡腮胡,看上去還挺像那麽回事。而他走紅的整個過程就更離譜了,「柯察鐵」假裝在前綫戰鬥,用帶著一股子河南口音的「俄羅斯普通話」,不斷在短視頻平台向網友匯報戰况。

雖然他的言論極其荒謬甚至前後矛盾,但依然成功吸引了幾十萬粉絲的關注。粉絲們對他深信不疑,在評論區慷慨激昂,並真金白銀地支持他,光是橱窗裏的奶粉就賣出了38萬元。

隨著柯察鐵粉絲越來越多,質疑的聲音終於越來越大,比如他的IP一直顯示在河南,某個視頻中所謂的戰場,被人發現其實是河南洛陽的發電廠冷却塔。最終,他的賬號被封禁。

還有一類AI賬號同樣風靡,難辨真假的「數字洋人」,在鏡頭前分享一些心靈鶏湯和老年生活方式。等到粉絲數量足够多以後,它們就會開始帶貨,比如販賣健康焦慮的AI洋人,就會開始銷售一些保健品。

如今,一大批類似的AI賬號掩蓋在汹涌流量之下。這不禁讓人想到此前網絡上頻繁出現的「假靳東」,當時騙到了不少中老年女性,既欺騙愛情,又欺騙財富。

現在的AI博主,收割對象依然是中老年人,盜臉Olga的不少AI賬號,甚至不屑於隱藏AI平台HeyGen的logo,因為這些俄羅斯美女的幕後之人知道,目標群體對這些新技術沒有足够的判斷力,甚至,年輕人一眼就分辨出的特效,在他們眼裏與真人無異。

看到這裏,許多年輕人自認為不會被騙。

但現實很殘酷,面向年輕人的AI顔值博主、種草博主,也已經開始批量出現了,這也是一門極其可觀的生意。

自媒體發展的現實就是「僧多粥少」。許多人還在苦苦思索自己的個人優勢,網紅孵化機構還在編造劇本,AI人已經按著大衆喜歡的樣子去盜圖換「臉」以及「創造人設」了。

AI女博主人設可以是寶媽,是名媛,也可以是女學生,男博主則是精英、運動員、男學生。他們僞裝成正常賬號,每日模仿真人更新,讓人很難一眼看出真假。

比如博主澤茜,分享個人自拍為主,用一張照片配上音樂,如此單調的視頻風格,却因高顔值收穫了40多萬粉絲,最受歡迎的一條視頻斬獲180萬多個likes。

一條高「贊」評論是:好不容易心動了,你却告訴我他是AI。

目前,該帳號並未將自己標注為AI,但平台給出了提示,疑似AI合成,注意甄別。

短視頻平台上的AI男博主@澤茜

短視頻平台上的AI男博主@澤茜

一些平台上已經出現了專門辨別AI賬號的科普內容,但即便是官方提示了「該內容可能由AI生成」,底下評論還是會有許多人詢問相關的商品,比如穿搭、首飾。

這類賬號最終的指向依然是種草帶貨,不僅賣衣服,還能賣化妝品、保健品。不用真人出鏡,投入成本低,再多複製一些類似的賬號,可以說是賺得盆滿鉢滿。

還有一些在技術上製作更加粗糙的AI種草博主也在悶聲賺大錢。比如新榜披露的AI博主「春香」的粉絲數不到10萬,但已經累計售賣超11萬件商品。百萬粉 「小姨妹」在今年二月近30天預估帶貨5萬-7.5萬元左右。

「在AI換臉之前,其實也有人用P圖軟件和剪輯軟件來換臉,盜臉是個老問題,只是當前AI技術讓盜臉門檻更低,效果更好。」浙江大學國際聯合商學院數字經濟與金融創新研究中心聯席主任、研究員盤和林對南風窗記者表示,這是技術進步後必須面對的問題。

其影響當然很大,比如侵犯肖像權,誤導人臉識別侵害個人財産,或是詆毀造謠。盤和林認為,我們不能完全解决換臉造假的問題,但可以從技術層面加以改善。

比如可以要求相關軟件在生成AI的時候進行標識,結合實名制,知道這個視頻是誰生成、發布的,並給觀衆以警示。

今年2月,小紅書發布了針對AI創作內容的平台主張,禁止任何以他人照片或視頻進行換臉的行為。如果是AI技術創作的內容,應當主動聲明,並且禁止虛構使用體驗或效果進行商業變現的行為。

小紅書發布的針對AI創作內容的平台主張。

小紅書發布的針對AI創作內容的平台主張。

簡單來說,不能侵犯他人肖像權,也不能讓用戶混淆虛擬與現實,更不能靠「編造謊言」來變現。

抖音也曾表示AI主播在形象和內容上均不能侵犯他人知識産權及其他合法權益,虛擬人主播需要進行實名注册,同時需要標明「虛擬人直播」,以真實身份接受受衆的審視。

一個好的人設,無疑具有更大的商業價值,而AI技術,顯然降低了這一環節造假的門檻。

盜臉,既然是門生意,必然有上游。

馬雲也說過,AI電商時代剛剛開始,對誰都是機會,也是挑戰。在這樣的氛圍下,人人都想蹭上這趟車,哪怕是用一些不體面的方式。

「虛擬偶像」早已經不是稀奇事,技術成本一度高昂,商業化的壓力也很大。但現在AI技術已經逐步走進大家的日常生活,「造網紅」的「流水綫工廠」也在知識付費領域層出不窮。

虛擬偶像A-SOUL。

虛擬偶像A-SOUL。

生意可謂一門接著一門。「普通人能靠AI月入過萬嗎?」「百萬博主都在偷偷用AI」,賣課的「AI導師」也批量出現。

他們將自己包裝成技術大牛,先是肯定這項技術劃時代的意義,跟不上的人類,必然被淘汰,借助這種邏輯,為普通人製造焦慮,然後再指出一條路——來買我的課吧。

當記者諮詢一位賣AI課程的「導師」,AI號究竟如何變現時,對方直接發過來一句「50元」,就是如此直接。

當然了,很多「AI導師」的課程質量並不高。前段時間,自稱清華博士的網紅「李一舟」被推至風口浪尖,他通過售賣AI課收入高達5000萬的信息刷屏,被不少人質疑類似的課程其實是在「割韭菜」。

多位買過他課程的網友都表示課程內容其實很「水」,網上都能找到很多免費的教程。並且買了他的課以後,很多環節還有誘導繼續付費的暗示,套路很多。「憑本事賺錢」的李一舟,AI課程已經全網下架了。

李一舟的部份課程簡介。

李一舟的部份課程簡介。

這些AI培訓和課程,就是利用了人們對未來未知的恐慌,以及不切實際和急功近利的心態。

現如今,研究和拆解AI俄羅斯美女帶貨的人也很多。還有公司會專門盜用真人搜集素材做出模型,定制口播視頻,讓普通人「造假」一鍵生成。然後,他們會告訴你,如何在文案上為消費者提供「情緒價值」,以及如何選品。

可怕的是,如果每個人都能用上這些AI模版和技術,生産出相似的「網紅」和內容,那又是多麽枯燥無味的一個世界。真正的問題不是出在AI上,而是以技術之名行無耻商業行為的人身上。

正如盤和林所說,解决AI「造假」問題的根本,在於管住人,而不是限制技術發展。

在AI共創的時代,工具能幫人降低效率,但好的內容依然應當是有價值的,讓人有探索欲的,無論它是不是AI。

想當初,網紅之所以能够吸引大家的注意,恰恰是因為野蠻生長的他們足够真實、足够生動。

當年因自然和真實「出圈」的丁真。

當年因自然和真實「出圈」的丁真。

網紅産業一躍成為了互聯網顯學,隨著更多新技術的加持,讓那些想入局的人不必販賣自己的形象和生活,就可以隨意創造,或者說從頭到尾地「瞎編」。最終,只是為了賺到別人口袋裏的錢。

可悲的是,在網絡上衝浪的我們,不只是消費者。

一些真人搞笑視頻博主下面經常有網友留言,「這麽多年不帶貨,不打廣告,純折磨」。看似責備實則寵溺的語氣,也道出了部分人的心聲——人與人之間,即便是在網絡世界裏,也需要一些超越消費關係的聯結。




毛拍手

** 博客文章文責自負,不代表本公司立場 **

Tags:

俄羅斯

韓國人又出謬論。作家金振明聲稱,韓國人長久以來存在「歷史誤區」,其實漢字是由韓國人創造。

尹錫悅競選演講時,曾以漢字條幅「必生則死,必死則生」,表明勇氣和决心。

尹錫悅競選演講時,曾以漢字條幅「必生則死,必死則生」,表明勇氣和决心。

當地時間2月1日,韓國電視節目「big question」在YouTube上傳了一段約20分鐘的影片。

視頻中,韓國作家金振明「教導」韓國人要學習「正確的歷史」。他說,韓國人對歷史的誤解多達300萬個案例,而其中最被廣泛誤解的便是漢字的起源。他聲稱,這是由於歷史上的朝鮮曾是中國的附屬國,所以人們「自然而然」地認為漢字起源於中國,從而很難想像漢字實際上是源自韓國的。

視頻截圖

視頻截圖

金振明稱,從中國的角度看,因為漢朝是當時歷史上面積最大的國家,所以以該朝代的名稱來命名文字,稱之為「漢字」。他還「惋惜」,韓國的「漢江」「大漢門」等名稱都是受到了作為中國附屬國影響的結果。

緊接著,金振明又「誇誇其談」,說出了他所謂的理解:

「但其實漢字不是中國創造的,是我們(韓國)人民創造的文字……而且『漢字』應該稱為『殷字』,因為漢字實際是在殷商甲骨文的基礎上發展起來的,而殷商(商朝)並不是中國的國家,是東夷族創建的。現在留下的東夷族就只有韓國人和日本人,所以實際上,漢字是由我們的祖先東夷族創造的。」他還稱,「不瞭解歷史就意味著一個國家不可能成為『高級國家』,人類也不可能成為『高級人類』。」

這個節目在YouTube上目前已經獲得了95萬播放量。然而,金振明的這番言論却遭到了本國網民「拆台」,有網民表示,「我忍著看完了(這個視頻),感覺像是什麽『創造科學』的邏輯,看得我非常尷尬」。

還有人稱,「為什麽你還要覬覦漢字呢,韓語的發音很適合韓國人語言表達(方式),這就足够了。」 「金振明(他)到底還是瘋掉了。」 「那些自稱為歷史小說家的人(都有一個傾向),大部分都未經驗證就隨便胡說。」

妄稱所謂「韓國人祖先東夷族傳播漢字」的論調,在韓國早已有之。據韓國保守媒體NewDaily在2011年的報道,韓國「全國漢字教育促進總聯合會」創始人陳泰夏認為,漢族沒有創造漢字,漢朝時也沒有「漢字」這個名稱;漢字是韓國人的祖先東夷族在甲骨文基礎上發展起來的文字。

朝鮮半島歷史學一直分為兩個流派,一派認為朝鮮起源於殷商,即所謂的「箕子朝鮮」,另一派則更多宣傳民族主義,說朝鮮起源於檀君神話——這一派系目前是朝鮮共和國的主體史觀,而在韓國則在樸正熙時期被以「不科學與缺乏考古依據」被剔除出歷史教科書。但是,依靠這兩種史觀,朝鮮半島將自己的所謂民族史强行延長到了3000多年以前。

韓國作家的言論,顯然就是為韓國人的第一種箕子朝鮮的史觀進行背書——朝鮮源於殷商。但是問題在於,殷商人當年用的是甲骨文,但是朝鮮半島一沒有使用過甲骨文,二沒有挖掘出甲骨文文物,他的言論是站不住脚,經不起推敲的。

而且當年朝鮮是直接借鑒的中原王朝的漢字體系,李氏朝鮮王朝推廣自己的文字訓民正音時,遭遇了上層貴族與讀書人的强烈反對,他們給出的理由是「此乃舍中國自同於夷狄是所謂弃蘇合之香而取螗螂之丸也」。

也就是說,放弃中文,而學所謂的韓文,是捨弃先進的中國文化,而把自己降低到夷狄愚昧的水平,是放弃名貴的蘇合香而自己使用低檔螳螂丸的愚蠢之舉。

現在韓國作家則偷換概念,將朝鮮半島古代借鑒學習的漢字說成是自己的原創。

實際上這已經不是韓國人第一次搞類似的事情了,早在兩年前,韓國市民團體就曾經製作「春節海報」,以抗議聯合國發行Chinese Lunar Calendar系列主題紀念宣傳品。

聯合國在2022年發佈的「虎嗅薔薇」郵票,慶賀中國農曆新年。

聯合國在2022年發佈的「虎嗅薔薇」郵票,慶賀中國農曆新年。

而一個事實上的大背景是,自上世紀60年代,韓國在文化上採取的去漢化政策已經推行了超過50年,儘管很多韓國民族主義者在人前大談特談「文化自主」,但他們心裏很清楚什麽是真正的好東西。

韓國人在古代確實是使用漢字,這一點毋庸置疑,但是反過來說是自己創造了漢字,這就有點太不要臉面了。

爭春節名字也好,說漢字是韓國人創造也罷,表面上是一些人玩文字游戲,實際上是為了爭奪國際話語權。

韓國作家先生第一個結論:漢子是由韓國人創造。但是證據呢?因為韓國古代文獻都是用中文記錄的嗎?

歷史上的第二個結論:訓民正音也是韓國人創造的。

當時的大背景:訓民正音是世宗大王為方便貫徹落實自己的命令與統治思想,而結合韓語發音特點發明的。可以將世宗大王發布諺文與周有光發布漢語拼音類比。

朝鮮半島長期是沒有自己的文字的,在漫長的時間裏,朝鮮半島的上層社會是依靠引入漢字來構建自己的語言書寫文化體系的。實際上不僅僅是朝鮮半島,日韓朝越都是大中華文化圈的一份子,日文裏有大量的漢字,朝鮮越南更是直接使用漢字書寫體系——雖然朝鮮後來有諺文(訓民正音),越南有字喃。但朝越創立諺文和字喃的目的,只是單純為了簡單記錄本民族口語,諺文雖然「象形而字仿古篆」,但本質還是一種拼音文字。

所以就引發了歷史上第三個事實:訓民正音和彥文長期以來受到兩班階層的反對、抵制與鄙視,只能在其他三個階層,尤其是婦女中流行。

何為兩班階層,其他三個階層又是什麽?類似於印度的種姓制度,在古代的朝鮮半島,也存在將人民分成四個階級的身份等級結構,即兩班、中人、良人、賤人。其中的兩班,是最先發展確立起來的。

《易·說卦》中寫道:「聖人南面而聽天下。」說的是中國古代以南面為尊位,所以天子、諸侯面見臣子,或士大夫面見僚屬的時候,都朝向南面。高麗的國家建制基本效仿唐制,因此國王也沿襲了「南面聽政」的慣例,國王朝向南面,大臣立於左右兩側,東側為文班、西側為武班,因而有了文、武兩班的說法。

隨著時代的發展,兩班也逐漸從官制概念發展成為代表著社會地位的身份概念,成為王權以下上層統治階級的代稱。

歷史第四個事實:高麗後期,許多鄉吏通過科舉考試,成功進入兩班體制,還有一些醫官、翻譯,憑藉為蒙古人服務,與元帝國密切關係,也進入兩班體制。

說白了,就是一部分人通過專業技能素養,實現了階級躍升。類似於印度提升種姓的梵化過程。

印度種姓的梵化可以通過改變飲食與生活習慣來體現?朝鮮半島的階級躍遷又是依靠什麽呢?自然就是學漢字,讀儒家經典,成為有學識之人。

所以就不難理解上層社會為啥堅决反對並抵制訓民正音了。

歷史第五個事實:李成桂建立李氏朝鮮後,大規模整頓兩班體制,認為是兩班體系內人員迅速膨脹,引發社會矛盾加劇。

針對龐大的鄉吏,李成桂限制其科舉應試資格,還强制還原了兩班官僚中的鄉吏,限制兩班權力,設立鄉吏監督部門,明確區分了兩班和鄉吏之間的身份等級,還對胥吏、技術官和庶孽也進行了廣泛的降格,分化了高麗王朝時期的兩班階層,明確細化並確立了以兩班地主為中心的等級森嚴的四民身份等級結構。

朝鮮人做夢也沒想到,在明目張膽種族歧視實行四等人統治時代的元朝,大家尚且有上升的通道,而到了明朝,這種通道反倒被全羅李氏給鎖死了。

李朝時代,兩班是上層統治階級(類似婆羅門與刹帝利),中人則多是降格的吏人和技術官(刹帝利),身份次於兩班而高於良人,構成了下層官僚階級,良人大多從事農業和工商業(類似吠舍),教育水平低下,有納稅和服兵役的義務,而賤人則處於最受壓迫的社會底層(首陀羅和賤民)。

朝鮮的身分制度極為森嚴,只有兩班出身的官吏才能升至正一品,中人最高只能升到正三品,其中士官、鄉吏出身者限品於正五品,胥吏以下限品於正七品,而賤人原則上不能任官。

到了世宗大王時代,朝鮮發展成為了以「文班」和「武班」為主體的兩班統治階層,與以中人——平民階層、良人——身良役賤階層和賤民階層為主體的被統治階層。

歷史第七個事實:良人與賤民中,很多人都是貴族的奴婢,男為奴女為婢,主要是以血統、罪犯、戰俘為其來源。

看過韓劇《明成皇后》的觀衆,或許會對裏面的一個詞有印象——奴婢文書,當時劇中在演繹東學党起義這段時,即東學黨與朝廷談判後簽訂了《全州合約》,內容除了停戰、「打土豪、分田地」以外,還有「燒毀奴婢文書」、「允許青年寡婦再嫁」、「不得强制屠夫戴平壤笠」等破除封建的內容。

歷史第八個事實:在世宗大王發明訓民正音之前,包括王建在內的多個國王曾經試圖改革奴婢制度,但是遇到了極大的阻力,受到包括兩班貴族在內的强烈反對。這其實是所謂「華化」與「土俗」之間激烈的爭鋒。訓民正音的頒布實施,實際上是世宗大王强化土俗,以制約對抗貴族的手段之一。

這就有意思了,當年朝鮮世祖大王發布諺文和訓民正音時,「國之語音,异乎中國,與文字不相流通。故愚民有所欲言而終不得伸其情者多矣。予為此憫然,新制二十八字,欲使人人易習,便於日用矣。」

但當時世宗大王這一行為遭到了朝鮮上層社會特別是讀書人的嚴重反對、抵制與抗議。

網民「劉昭廷」說,當年那種情况下,朝鮮的貴族强烈反對使用諺文,尚且還知道要臉,也只是强調「弃漢文而用正音」是「舍中國自同於夷狄是所謂弃蘇合之香而取螗螂之丸也」,也沒有整出過「漢字由韓國人創造」的暴論,怎麽到現在為了宣傳所謂民族主義,啥都要「偷」了嗎?

換句話說,現在的韓國人還認識多少漢字?一般的人可能也就會幾百個字的水平,而且因為韓文的推廣與普及,韓語表達的準確性都下降了,漢字真要是他們發明的,那恰恰說明韓國人成了這個世界上最丟人的民族了……

你 或 有 興 趣 的 文 章