Skip to Content Facebook Feature Image

端午節假期第二日 內地錄逾2億人次出行

兩岸

端午節假期第二日 內地錄逾2億人次出行
兩岸

兩岸

端午節假期第二日 內地錄逾2億人次出行

2026年06月21日 19:24 最後更新:21:22

交通運輸部公布數據顯示,內地在為期3天的端午節假期第二天,即6月20日,錄得超2.01億人次跨區域出行。

這次跨區域出行總計2.01194億人次,較前一日下跌13.1%,亦較去年同期減少1.8%。

更多相片
影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

其中,鐵路客運量為1214.3萬人次,而道路運輸則處理了1.8634億人次。

水路客運量總計103.1萬人次,民航部門當日處理了168萬人次。

(CGTN)

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

影片截圖 CGTN圖片

「端午安康」還是「端午快樂」這個問題,每年五月總會有些網絡討論。有一些歷史愛好者會小心翼翼避開「快樂」兩字,因為紀念先賢屈原的悲壯而怕顯得「快樂」不夠莊重;也有人直言「安康」是偽傳統,理直氣壯地祝快樂,特別在內地網絡上爭論也激烈。

明陳洪綬繪屈原像(網上圖片)

明陳洪綬繪屈原像(網上圖片)

「端午節不能說快樂,只能說安康。」在2015年的端午,一條消息在微信群和朋友圈里瘋傳,說是一位「非遺專家」楊廣宇教授提醒,理由是端午是祭祀屈原的日子,不宜言「樂」。消息廣傳的程度,連四川大學張放教授在發表於《四川大學學報》的研究中,將這一現象稱為「端午拜節祝頌語的『突變』」,是從一個習俗的「異見」迅速擴散,最終演變為全民習用的表達。

雖然及後有指「非遺專家楊廣宇」其實查無此人。很快就有學者公開辟謠,指出端午說快樂並無不妥。可是,「要說安康」說法繼續越傳越廣。有研究稱,在2014年之前,幾乎沒有人用「端午節安康」,都是用「端午節快樂」來表達祝福。但從2015年起,「安康」被大量使用,並逐年遞增。如今連許多企業、媒體等都在「統一」使用「端午安康」。

這篇文章非表達誰正確,而是想了解一下,一個「謠言」最終卻能頑強活下來,甚至演變成一種「新民俗」......我們先看看古人如何過端午。

《端午三殿宴群臣探得神字》并序(局部) (網上圖片)

《端午三殿宴群臣探得神字》并序(局部) (網上圖片)

擁有兩千多年歷史的端午,文化內涵一直很豐富。史料清楚顯示,最至遲從唐代起,端午節的情感基調就是喜慶。據唐玄宗《端午三殿宴群臣探得神字並序》載,李隆基本人曾於端午宴請群臣,寫下「故以式宴陳詩,上和下暢者也。」、「嘆節氣之循環,美君臣之相樂」;南宋詩人陸遊《乙卯重五詩》記載,他過完一個充實的端午,採藥、包粽、插艾,日暮時分「日斜吾事畢,一笑向杯盤」;北宋政治家、詞人晏殊《端午詞·內廷》中有「宮闈百福逢嘉序,萬戶千門喜氣多」。至於敦煌出土的唐人書儀《端午相迎書》寫得更直白:「喜逢嘉節,端午良辰,有慰同寮。」

《端午相迎書》(敦煌研究院圖片)

《端午相迎書》(敦煌研究院圖片)

至於晚清前,端午拜節的正式祝頌語多為華麗的駢句,常用「福」「祥」「祺」「禧」等傳統吉字,表達的都是吉祥如意的美好祝願。端午節絕無不能祝頌「快樂」的禁忌。

有人會問,端午不是紀念屈原嗎?在祭祀先賢的日子,怎能快樂?北京清華大學發表一篇文章引述近代著名學者兼詩人聞一多在《端午考》與《端午的歷史教育》等引用古代典籍,系統闡述了對於端午起源和風俗演變的「祭龍說」,它最初源於上古吳越地區的龍圖騰祭祀,以及仲夏時節的驅瘟祈福。端午節的文化淵源遠早於屈原,至於屈原、伍子胥等人的故事,是後世逐步「疊加」。因此不能否定,紀念先賢與歡慶佳節,從來就是並行不悖。

操舟弄潮,亦是古人端午節重要的民俗活動之一。圖為莫高窟第323窟搖櫓帆船(初唐)(網上圖片)

操舟弄潮,亦是古人端午節重要的民俗活動之一。圖為莫高窟第323窟搖櫓帆船(初唐)(網上圖片)

既然古人都在「快樂」地過端午,為什麼「安康」最終佔了上風,不少學者研究下,歸納出幾個深層原因:

第一,它觸碰了端午真正的「底蘊」。 農曆五月古稱「惡月」,仲夏濕熱、毒蟲出沒、疫病易生。端午的另一套核心習俗,指向的是一個樸素的訴求:驅五毒、避邪氣、保康健。「安康」二字,精準呼應端午「祛疫禳災」的文化維度。

第二,「快樂」太通用,「安康」更講究。「快樂」適用於幾乎所有節日,而「安康」字面上更文雅莊重,自帶一種專屬的文化儀式感。不少人渴望更「有文化」的表達,「安康」恰好滿足這種心理需求。

第三,也是最關鍵的一點就是,當「快樂」與「安康」成為爭議話題時,機構、媒體等首要考的是傳播安全,選擇「安康」至少不會「犯錯」。這種選擇在客觀上進一步放大了「安康」的可見度,加速了它的流傳。

回到最初的問題,究竟端午該說甚麼?答案很簡單—「各打五十大板」—「端午安康」是約十年間興起的新民俗,合理也合時宜,「端午快樂」有更紮實史料支撐,同樣沒錯。不管最終敲下哪兩個字,願它所承載的都是同樣的心意—安康及快樂可兩者俱全,才是「過節」本意。

你 或 有 興 趣 的 文 章