紀錄片《中國》由三部分組成。第一部分拍攝於北京,展示了一個小學的學生們、城市的老區、使用針灸技術的剖腹產手術,還有一個棉紡廠及其工人等。第二部分參觀了林縣的紅旗渠,還有河南的集體農莊,以及古城蘇州和南京。最後一部分拍攝的是上海的碼頭和工廠。
本文原載於《文史參考》2011年第18期(9月下)轉載請註明來源
視公司向中國外交部新聞司發函,希望拍攝一部介紹中國的紀錄片,由義大利著名導演安東尼奧尼執導。中國當時也希望打破封鎖,展示自己。於是,外交部和國務院文化組委託駐義大利大使館文化參贊正式發出邀請。
視公司由弗利奧·哥倫布領隊的安東尼奧尼攝製組到達中國。在北京、上海、南京、蘇州、林縣等地拍攝了22天,完成了一部4個小時的紀錄片《中國》。1973年1月,該片在羅馬首映。因為這是「文革」以來西方人第一次進入中國大陸拍攝,導演知名度又高,此片反響很大。美國廣播公司花25萬美元,購進這部影片在美國的公開放映權。當時,誰也沒想到,就是這樣一部紀錄片,引起了一場震驚中外的政治風波。
影。這個電影我沒看過,後來,我看了一個比較左傾的小報紙,上面有一個中國學生的分析,我覺得很深入。這個人大概是個學電影藝術的,他說,這個電影表面上看不錯,但如果你對安東尼奧尼過去的電影手法有點了解的話,你就知道他是在惡毒地攻擊中國。
周恩來不認識安東尼奧尼,也不知道他來華拍攝的情況,他要工作人員查一查,但在場的記錄人員對周恩來的吩咐並沒有記錄下來。然而,楊振寧的話還是傳到了相關機構。
影《中國》給江青和姚文元寫信,姚文元立即批示:「轉中組部業務組調查後寫一報告。」17日,此人又寫信說:「意所謂《中國》長片,是完全站在帝國主義立場觀點上,極惡毒地誣衊我國的反動影片,整個影片通篇把我國描寫成貧窮、落後、愚昧、灰暗的樣子,完全歪曲了我們偉大中國的形象,令人非常氣憤。此片在世界上許多國家放映後,對我國影響極壞。為此,美籍中國科學家楊振寧給周總理來信,反映此片很壞。」姚文元再批示:「建議文化組調看影片,並會同中組部徹查此事,共同提出處理意見。」江青批示:「應嚴肅認真對待,並提出處理意見,報中央審批。」
12月30日晚,在北京的全體中央政治局委員調看了《中國》。1974年1月9日晚上,江青在國務院文化組的會議上說:「你們給義大利人搞的那個壞片子,我看了很生氣,奇怪的是那樣的壞人,是我們自己人請來的。」1月16日,江青再讓宣傳口各單位負責人看《中國》,並點到駐義大利使館,說:「這個大使要撤!」
周恩來感到被動,調來了廣播局關於《中國》的拍攝檔案,發現自己與楊振寧談話要求查查的指示沒有被記錄。於是叫秘書摘抄了他與楊振寧談話的有關部分,並在前面寫道:「我因不識此人,不知此事,故告當時參加談話者查查,記錄非熟手,未記入。供中組部查核此事時參考。」
由中組部和國務院文化組負責人挂帥的聯合調查組,於1974年1月30日向中央提交報告,將此事說成外交工作的右傾投降主義。中國駐義大利大使沈平被召回國,進了學習班。外交部代部長姬鵬飛和新聞司司長彭華也被批判,做檢查。《人民日報》發表評論員文章《惡毒的用心,卑劣的手法——批判安東尼奧尼拍攝的題為〈中國〉的反華影片》。
此後,批判文章連篇累牘,持續了一年多。直到江青倒台兩年多以後,1979年2月19日,中共中央、國務院才轉發了外交部的報告《關於肅清「四人幫」在批判〈中國〉影片問題上的流毒、撥亂反正的請示》,給這場風波畫上了休止符。
最近,我重新觀看了這部紀錄片,感覺它真實地反映了當時中國百姓的衣、食、住、行、文體生活和精神面貌。比起中國自己拍攝的新聞簡報,保存了更多的歷史信息。雖然導演是在頗受約束的條件下拍攝的,但敘述心態相對平和。他們不肯按照中方的基調刻意美化,但也沒有刻意醜化。有一些溫和的議論和批評,只是出於價值觀的差異,而非出於惡意。但當時中國處在唯我獨尊的心態中,只希望聽到來自外界的讚美,於是,並不反華的安東尼奧尼,被打成了「反華小丑」。
現代秘史
** 博客文章文責自負,不代表本公司立場 **